asadi
- Ejemplos
The meeting was chaired by Mr. Bagher Asadi, Chair of the SBI. | Presidió la reunión el Sr. Bagher Asadi, Presidente del OSE. |
The workshop was chaired by Mr. Bagher Asadi, Chair of the SBI. | Presidió el taller el Sr. Bagher Asadi, Presidente del OSE. |
His name is Asadi. He's a commando, not Special Forces. | Su nombre es Asadi, Es del comando, no de las Fuerzas Especiales. |
Implementation of the Headquarters Agreement: Chair Asadi will draft conclusions. | Implementación del acuerdo de sede: El Presidente Asadi elaborará un proyecto de conclusiones. |
Bagher Asadi, Islamic Republic of Iran. | Sr. Bagher Asadi, República Islámica del Irán. |
Mr. Bagher Asadi, Chair of the SBI, chaired both parts of the meeting. | Bagher Asadi, Presidente del OSE, presidió las dos partes de la reunión. |
Proceedings The Chair of the SBI, Mr. Bagher Asadi, chaired the workshop. | El Presidente del OSE, el Sr. Bagher Asadi, presidió el taller. El Sr. |
For that purpose, the Chair of the SBI, Mr. Bagher Asadi, gave a presentation. | El Presidente del OSE, Sr. Bagher Asadi, hizo una exposición a tal efecto. |
The Ad Hoc Committee decided that Mr. Asadi would also serve as Rapporteur. | El Comité Especial decidió que el Sr. Asadi también asumiera las funciones de Relator. |
Ambassador Bagher Asadi of the Islamic Republic of Iran is Chairman of the Group of 77. | El Embajador Bagher Asadi de la República Islámica de Irán es Presidente del Grupo de 77. |
The session was opened by one of the Co-Chairmen, Bagher Asadi (Islamic Republic of Iran). | Declaró abierto el período de sesiones uno de los Copresidentes, el Sr. Bagher Asadi (República Islámica del Irán). |
Mr. Asadi had referred to a number of overarching problems relating to globalization, resources, and compliance. | El Sr. Asadi se refirió a algunos problemas generales relacionados con la mundialización, los recursos y el cumplimiento. |
DECISION 1/CP.10 (SBI): SBI Chair Asadi introduced draft text to help guide discussions. | DECISIÓN 1/CP.10 (OSI): El Presidente del OSI, Asadi, presentó un proyecto de texto para ayudar en la guía de las discusiones. |
SBI Chair Bagher Asadi presented text based on elements identified during SBI 26 discussions. | El Presidente del OSI, Bagher Asadi, presentó un texto basado en los elementos identificados durante las discusiones de OSI 26. |
Chairs Kumarsingh and Asadi presented new draft text, based on previous SBI negotiating text. | Los Presidentes Kumarsingh y Asadi presentaron un nuevo proyecto de texto, basado en los textos de negociación del OSI anteriores. |
SBI Chair Asadi drafted conclusions, which were adopted by the SBI on 13 June. | El Presidente del OSI, Asadi, elaboró un proyecto de conclusiones que fue adoptado por el OSI el 13 de junio. |
The second concerned Vadood Asadi (Vedud Esedi), arrested at his home by Security Forces in July 2008. | El segundo se refería a Vadood Asadi (Vedud Esedi), detenido en su casa por las fuerzas de seguridad en julio de 2008. |
SBI Chair Asadi reflected on the two weeks of meetings, noting that he was generally pleased with the outcomes. | El Presidente del OSI, Asadi, se refirió a las dos semanas de reuniones y señaló que en general estaba satisfecho con los resultados. |
This issue was considered by the COP/MOP plenary on 5 December, and during informal consultations by SBI Chair Asadi. | Esta cuestión fue considerada en el Plenario de la CdP/RdP del 5 de diciembre y durante las consultas informales del Presidente del OSI, Asadi. |
Chair Asadi noted that he would consult informally with parties and draft conclusions, which were adopted on 18 May. | El Presidente Asadi señaló que coordinará consultas informales con las Partes y elaborará un proyecto de conclusiones, las cuales fueron adoptadas el 18 de mayo. |
