así que lo haré yo

Jim, no van a decirlo así que lo haré yo.
Jim, they're not gonna say it so I will.
Edie no quiere entrometerse en vuestras vidas, así que lo haré yo.
Eddie doesn't want to meddle in your lives, so I will.
Y ustedes están muy ocupados para tratar con él, así que lo haré yo.
And you're too busy to deal with him, so I will.
Nadie quiere defender a Marougke, así que lo haré yo misma.
No-one's going to fight for Maruge, so I will.
Bueno, obviamente no te vas a ir, así que lo haré yo.
Well, you're obviously not leaving, so I will.
No te va a escuchar, así que lo haré yo.
He won't even listen to you, so, you know, I'll do it.
Tú no harás nada, así que lo haré yo.
You won't do anything, so I will. No, no, ma'am.
He dormido algo, así que lo haré yo.
I've, uh, got some sleep, so I-I'll go do it.
No necesitas cambiar nada, así que lo haré yo.
You don't really need any adjusting, so I'm just gonna do this for myself.
Es delicado poner sedantes a un recién nacido, así que lo haré yo mismo.
Sedatives in a newborn need a light touch, so I like to do it myself.
Tenemos un modo muy específico de doblar las cosas así que lo haré yo, ¿sí?
We have a very specific way that we fold things so I'll take care of it, okay?
Supongo que no lo vas a hacer tú, así que lo haré yo.
I guess you're not gonna do it, so I guess I'm gonna do it.
La gobernadora Odegard quería decir unas palabras, pero no ha podido venir, así que lo haré yo.
Uh, governor Odegard Wanted to say a few words, But she can't make it.
Ustedes no pueden permitirse el lujo de manifestar su decepción, así que lo haré yo en su nombre.
You each can ill afford to voice your disappointment, so I will do it for you.
La gobernadora Odegard quería decir unas palabras, pero no ha podido venir, así que lo haré yo.
Uh... Governor Odegard wanted to say a few words, but she can't make it, so it's going to be me.
Vine hasta aquí a decir las cosas que se necesitan decir y que tú no tuviste las agallas de decir, ¡así que lo haré yo!
I came here to say the stuff that needs saying that you didn't have the guts to say so I'm gonna!
Sé que no limpiarán la casa, así que lo haré yo.
I know that you will not clean the house, so I'll do it myself.
¿Quién defenderá tu caso? - Soy abogada, así que lo haré yo misma.
Who will plead your cause? - I'm a lawyer, so I'll do it myself.
Muy bien, claramente tú no vas a decirlo, Así que lo haré yo.
All right, you're clearly not gonna say it, so I will.
Así que lo haré yo.
So I'm gonna have to do it for him.
Palabra del día
tallar