así que ahora
- Ejemplos
Y así que ahora estamos buscando una nueva casa de Beethoven. | And so we are now looking for Beethoven a new home. |
Vale, así que ahora eso le está volviendo violento, ¿cierto? | Okay, so that's just making him violent now, right? |
Siempre tienes un plan, así que ahora lo compartirás con nosotros. | You always have a plan, now you're gonna share it with us. |
Muy bien, así que ahora me estás mostrando algunos servicios públicos. | Okay, so you're showing now some public services. |
Sí, así que ahora solo quiero aclarar mis sentimientos. | Um, I just want to clear my own feelings. |
Pero no en casa, así que ahora no tienes excusas. | But not at home, so now you have no excuse. |
Oh guau, así que ahora me harás comprar un telescopio. | Oh wow, so now you do buy a telescope. |
Bueno, así que ahora yo soy parte de tus aventuras. | Well, so I am now part of your adventures. |
De acuerdo, así que ahora estamos en este agradable estado... | Okay, so now we're at this nice state... |
Tiene razón, así que ahora vas a necesitar un marcapasos. | She's right, so you're gonna need a pacemaker now. |
Genial, ¿así que ahora también tengo que cambiar mi receta? | Great, so now I have to change my recipe also? |
Oh, así que ahora estas interesada en mi opinión. | Oh, so now you're interested in my opinion. |
Pero es tu cosa, así que ahora es nuestra cosa. | But it's your thing, so now it's our thing. |
Oh, así que ahora te gusta los campanas de viento. | Oh, so now you like the wind chimes. |
Y se pondrá bien, así que ahora puedes irte. | And she'll be all right, so you can go now. |
Kostya me contó de tu plan, así que ahora todos lo sabemos. | Kostya told me your plan, so now we all know. |
Vendió la compañía, así que ahora trabaja cuando quiere. | She sold the company, so now she works whenever she wants. |
No va a volver, así que ahora tengo que hacerlo. | They ain't coming back, so now I gotta do it. |
El cual he cambiado, así que ahora deberías quererme. | Which I've changed, so now you should love me. |
Espera, ¿así que ahora la ética no te molesta? | Wait, so now the ethics don't bother you anymore? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!