as you can

We have a new member, as you can all see.
Tenemos un nuevo miembro, como todos pueden ver.
The future, as you can see... is a blank page.
El futuro, como puedes ver... es una página en blanco.
We're quite busy doing our round, as you can see.
No estamos muy ocupados haciendo nuestra ronda, como puedes ver.
That is what we do here, as you can see.
Eso es lo que hacemos aquí, como se puede ver.
Your aim: create the highest tower, much as you can.
Tu objetivo: Crear la torre más alta, tanto como puedas.
As much as you can trust someone after two dates.
Tanto como puedes confiar en alguien después de dos citas.
And as you can see, this is not my face.
Y como puedes ver, ésta no es mi cara.
But as you can see, there was a struggle here.
Pero como usted puede ver, hay una lucha aquí.
And as you can see, this is a private party.
Y como pueden ver, esta es una fiesta privada.
That too is for the tourists, as you can see.
Eso también es para los turistas, como puede ver.
Being resourceful is in my blood as you can see.
Ser ingenioso está en mi sangre como puedes ver.
But as you can see, these camps are not much better.
Pero como puedes ver, estos campamentos no son mucho mejor.
That is as far from Gibraltar as you can get.
Eso está tan lejos de Gibraltar como usted puede conseguir.
He's been buying things for children, as you can see.
Ha estado comprando cosas para niños, como puede ver.
So, everything has two sides, as you can see clearly.
Así que todo tiene dos lados, como podéis ver claramente.
Kodaikanal is a very cold place, as you can imagine.
Kodaikanal es un lugar muy frío, como podrán imaginar.
And as you can see, it's a story about itself.
Y como pueden ver, es una historia de sí misma.
And as you can imagine, that does not feel good.
Y como te podrás imaginar, eso no se siente bien.
And my car's no jalopy, as you can see.
Y mi auto no es un cacharro, como puede ver.
But as you can see, I'm doing just fine at lancer.
Pero como puedes ver, lo estoy haciendo bien en Lancer.
Palabra del día
la almeja