as they arrived
- Ejemplos
And just as they arrived, they withdrew: peacefully, continuing the march. | Y así como llegaron, se retiraron: pacíficamente, continuando la marcha. |
Daijho Ota led the group as they arrived at Trinity Site. | Daijho Ota dirigió al grupo a su llegada a Trinidad. |
They got them as soon as they arrived at the party | Los arrestaron tan pronto como llegaron a la fiesta. |
I recognised our guests as soon as they arrived. | He reconocido a nuestros invitados en cuanto llegaron. |
I caught a glimpse in the garden as they arrived. | Apenas la vislumbré desde el jardín cuando llegaron. |
They were attacked as soon as they arrived. | Fueron atacados tan pronto como llegaron. |
They were attacked as soon as they arrived. | Fueron atacados tan pronto como llegaron. |
Striking Steelworkers Local 8-719 members from Kentucky were cheered as they arrived. | Los huelguistas del Local 8-719 del USW en Kentucky fueron vitoreados al llegar. |
No one leaves the same as they arrived. | Nadie se va igual que cuando llegó. |
As soon as they arrived, both families immediately got to work. | Desde que llegaron, las dos familias se pusieron inmediatamente manos a la obra. |
As soon as they arrived at Brighton, little Gracie ran squealing across the sand. | Tan pronto como llegaron a Brighton, la pequeña Gracia corrió por la arena. |
As soon as they arrived, several parishes were entrusted to the Sons of Mary. | A su llegada, varias parroquias son confiadas a los Hijos de María. |
As fast as they arrived, they disappear back into the deep. | De la misma manera en que llegan desaparecen rápidamente en las profundidades. |
As soon as they arrived, the angels brought the packages from the carriage and politely spoke. | Tan pronto como ellos llegaron, los ángeles trajeron los paquetes desde el carruaje y educadamente hablaron. |
Rhonas gazed at the water turned red, then toward the other gods as they arrived. | Rhonas observó el agua teñida de rojo y se volvió hacia los demás dioses cuando estos llegaron. |
I had the pleasure to greet them as they arrived to the General's office. | Tuve el placer de dar les la bienvenida mientras venían llegando a la oficina del General. |
As soon as they arrived, Cosette had retired to her bedroom. She refused to have dinner. | Cosette no había salido de su dormitorio y no había querido cenar. |
The workshop was open from 10.30 and the visitors were able to enter as soon as they arrived. | El taller estuvo abierto desde las 10.30 horas y los visitantes se podían incorporar así como llegaban. |
And he came back to life as soon as they arrived all ي I went to Jamaica in 1942. | Y él volvió a la vida tan pronto como llegó allí Él fue a Jamaica en 1942. |
There were warm-up rides, workshops, massages and mechanical assistance for RCC members as they arrived to conquer the Cols. | Hubo rutas de calentamiento, talleres, masajes y asistencia mecánica para los socios RCC según llegaban para conquistar los Cols. |
