as soon as i get home

I have to tell jenni as soon as I get home.
Tengo que decirle a Jenni tan pronto como llegue a casa.
Yeah, I'll check it out as soon as I get home.
Sí, lo comprobaré tan pronto como llegue a casa.
And you'll call me as soon as I get home?
¿Me llamarás en cuanto llegue a casa?
I will sit on this as soon as I get home.
Me sentare en esta silla tan pronto como llegue a casa.
And I will call you as soon as I get home.
Y te llamaré en cuanto llegue a casa.
I'll call you as soon as I get home, I promise.
Te llamaré tan pronto como llegue a casa, te lo prometo.
I'll send you a check as soon as I get home.
Le enviaré el cheque apenas llegue a casa.
They?ll ask me as soon as I get home.
Me lo preguntarán en cuanto llegue a casa.
I'll make some calls as soon as I get home.
Tienes razón. Haré algunas llamadas apenas llegue a casa.
Single malt express is leaving the station as soon as I get home.
Un expreso simple de malta deja la estación apenas llegue a casa.
I'm going to do my homework as soon as I get home this afternoon.
Voy a hacer mis deberes tan pronto como regrese a casa esta tarde.
I'll fill you in on all the gory details as soon as I get home.
Te contaré todos los gloriosos detalles apenas llegues a casa.
I will give you a call as soon as I get home.
Te llamaré en cuanto llegue a casa.
Yeah, yeah, I will pitch that to Wallace as soon as I get home.
Sí, sí. Le contaré eso a Wallace en cuanto vuelva a casa.
Sure, as soon as I get home.
Claro que sí. Te llamo llegando a mi casa.
I'm so tired that I'm going to bed as soon as I get home.
Estoy tan cansado que me iré a la cama apenas llegue a la casa.
I think I'll write to the woman I met yesterday. as soon as I get home.
Creo que escribiré a la mujer que conocí ayer en cuanto llegue a casa.
Yes. Don't worry, I'll call you as soon as I get home, OK?
Tranquilo, te llamaré en cuanto llegue a casa.
And as soon as I get home, I shall phone the police and tell them about you and this conversation.
En cuanto llegue a casa llamaré a la policía y les contaré sobre esta conversación.
He goes, " I want to get high as soon as I get home, though."
¿Escuchaste eso? Dice: " Quiero ponerme 'high' en cuanto llegue a casa".
Palabra del día
el inframundo