as severe as

Popularity
500+ learners.
Fortunately, this dilemma is not as severe as it appears.
Afortunadamente, este dilema no es tan grave como parece.
However, symptoms are not as severe as with major depression.
Sin embargo, los síntomas no son tan graves como con la depresión mayor.
Your symptoms are not as severe as his.
Sus síntomas no son tan severos como los de él.
The learning curves are not as severe as they once were.
Las curvas que aprenden no son tan severas como estaban una vez.
Now, in a case as severe as yours, we have very few options.
En un caso tan grave como el tuyo, hay muy pocas opciones.
In most cases, it is not as severe as the first time.
En la mayoría de los casos, no será tan grave como la primera vez.
However, it is not as severe as the most severe forms of depression.
Sin embargo, no es tan severa como las formas de depresión más intensa.
They have symptoms, but nobody had it as severe as I did.
Tienen síntomas, pero no tan severos como los que tuve yo.
He would not be as severe as it would be to make the tracks.
Él no sería tan grave como él sería hacer las pistas.
The Lord's comments were not as severe as in some of the other instances.
Los comentarios del Señor no fueron tan severos como en otros casos.
Steroids can have different side effects on the body up to as severe as cancers.
Esteroides pueden tener diferentes efectos secundarios en el cuerpo hasta tan severo como los cánceres.
Will it be as severe as many experts claim it will be?
Será tan severa como muchos claman que va a ser?
However, these effects are not likely to be as severe as some critics suggest.
Sin embargo, es poco probable que estos efectos sean tan severos como algunos analistas sugieren.
Or it may be as severe as a large opening from the lip to the nose.
O tan grave como una abertura grande desde el labio hasta la nariz.
The severity of injuries in golf usually are not as severe as in other sports.
La severidad de lesiones en golf no es generalmente tan severa como en otros deportes.
It appears that the accident was not as severe as we first thought.
Al parecer el accidente no fue tan grave como se temió en un principio.
A prison that is not as severe as the prisons that they have been in.
Una prisión que no es tan severa como las prisiones en las que ellos han estado.
A hypopnea is a decrease in breathing that is not as severe as an apnea.
Una hipopnea es una disminución en la respiración que no es tan grave como la apnea.
Head injuries are just as severe as neck injuries - and far more common.
Las lesiones en la cabeza son tan severas como las lesiones del cuello, y mucho más comunes.
However, the infection won't be as severe as in horses and it should receed spontaneously.
No obstante, la infección será más benigna que en los caballos y debería curarse espontáneamente al poco tiempo.
Palabra del día
quitar