as que

Popularity
500+ learners.
Estas ranas son as que diseado, eso actan prcticamente como campanas de bronce.
These frogs are so designed, that practically they act as bronze bells.
Ocurren cada par de aos, as que realmente no hay nada inusual acerca de ellos.
They happen every couple of years, so there's really nothing unusual about them.
Sin embargo, las restauraciones son inevitables; seran necesarias, as que es mejor estar preparados.
However, restorations are inevitable; they will be necessary, so it is best to be prepared.
Muchos de los/as que emigran pertenecen a las antiguas colonias de las potencias mundiales.
Many of those who migrate are from previous colonies of the world powers.
Tu placer ser aumentado - pero apenas como importantemente - as que tu socio.
Your pleasure will be increased - but just as importantly - so will your partner's.
Y fue as que los antiguos enemigos pasaron a ser amigos leales de los Estados Unidos.
And this is how former enemies became loyal friends of the United States.
Este sistema prevé nueve años de educación básica para todos los/as que entran al sistema educativo.
This system provides nine years of basic education for all who enter the education system.
Tambin los principios de cada generador de la electricidad pueden estar as que invirtieron que producen un motor elctrico.
Also principles of every electricity generator can be so reversed that they produce an electric motor.
Eso solo lo hacen, lo/as que verdaderamente creen en ello.
That only do, what / as who truly believe in it.
El río era un as que no cambió nada.
The river was an ace which didn't change anything.
¿Qué pasa con los trabajadores/as que están procesando el café?
What about the workers who are processing the coffee?
Este fragmento de ADN puede entonces ser aislado asque su secuencia.
This fragment of DNA can then be isolated and sequenced.
Esto se refiere a los niños/as que son inusualmente sobre activos.
This refers to children who are unusually overactive.
Hiperactividad Esto se refiere a los niños/as que son inusualmente sobre activos.
Hyperactivity This refers to children who are unusually overactive.
Muharrem Erbey se hallaba entre aquellos/as que fueron arrestados en esa ocasión.
Muharrem Erbey was among those arrested on this occasion.
El river obtuvo un as que no cambio en nada las cosas.
The river was an ace which didn't change anything.
Los trabajadores/as que organizan protestas son amenazados con ser detenidos o transferidos.
Workers that do organise protests are threatened with arrest and relocation.
Todos los trabajadores/as que no estaban sindicalizados los recibieron puntualmente.
All the employees who were not trade union members received it.
¿Pueden los mexicanos/as que residen en el extranjero votar en las elecciones?
Can Mexicans who reside abroad vote in the elections?
Un porcentaje importante de los trabajadores/as que pertenecen a esas asociaciones tiene contratos individuales.
A high percentage of workers who belong to these associations have individual contracts.
Palabra del día
el bolsillo