as of Monday

But no: even though the story of the mass grave is all over the press, no one from the Malian authorities had contacted the women to formally notify them, as of Monday morning.
Pero no: aunque la noticia de la fosa común se ha publicado en toda la prensa, el lunes por la mañana nadie de las autoridades de Malí se había puesto en contacto con las mujeres para notificarles formalmente el hallazgo.
I'm back on the force as of Monday.
Estoy de regreso en la Policía a partir del lunes.
Badges will be available as of Monday, 10 December 2001.
Las tarjetas estarán disponibles a partir del lunes, 10 de diciembre de 2001.
I wanted to tell you that I'll need some time off as of Monday.
Quería decirle que me voy necesito algo de tiempo libre los lunes.
I wanted to tell you that as of Monday I'll need some time off.
Quería decirle que me voy necesito algo de tiempo libre los lunes.
So as of Monday?
¿Así que los lunes?
The film has a 95 percent rating on Rotten Tomatoes as of Monday (July 2).
La película tiene un 95 por ciento de calificación en Tomates Podridos a partir del lunes (2 de julio).
They said at the airport that flights will be back on as of Monday.
Me han dicho que en el aeropuerto a partir del domingo ya se restablecen todos los vuelos.
The list of speakers will be open as of Monday, 7 November 2005.
Sangeeta Sharma (fax: 1 (212) 963-5935) El lunes 7 de noviembre de 2005 se abrirá la lista de oradores.
This parking will be operational in a provisional manner as of Monday, July 6, until September 15.
Este aparcamiento estará habilitado a partir del lunes, día 6 de julio, de forma provisional hasta el próximo 15 de septiembre.
The current population of Europe is 742,440,228 as of Monday, February 19, 2018, based on the latest United Nations estimates.
La población europea actual es de 742.440.228 a fecha 19 de febrero de 2018, según las últimas estimaciones de las Naciones Unidas.
So, as of Monday, there will be no bus service, and in order to minimize inconvenience to me, we suggest forming carpools!
Entonces, desde el lunes no habrá servicio de autobús, y para minimizar los inconvenientes para mí, ¡sugerimos formar grupos de coches compartidos!
We are thrilled to inform you the following CFD indices have made a return and will be available as of Monday the 14th of January 2019.
Estamos encantados de informarle que los siguientes índices CFD están devuelta y estarán disponibles a partir del lunes 14 de enero de 2019.
The operation started shortly after the tragic incident on Sunday noon, but it was stopped in the night and resumed as of Monday morning.
La operación comenzó poco después del trágico incidente del domingo al mediodía, pero se detuvo en la noche y se reanudó el lunes por la mañana.
This is the latest on Archbishop Romero's canonization process as of Monday, August 14, 2017 on the eve of the centenary of his birth.
Esto es lo último sobre el proceso de canonización de Monseñor Romero para ellunes14 de agosto de 2017 en vísperas del centenario de su nacimiento.
No few people attribute the price of oil, at nearly 70 dollars a gallon as of Monday, to fears of a possible invasion of Iran.
No son pocos los que atribuyen el precio del petróleo de casi 70 dólares, alcanzado el lunes, a los temores de un ataque a Irán.
A new, deadly route has emerged as of Monday (14/03), as three Afghan nationals drowned at a river crossing into the FYROM.
Una nueva ruta mortal ha surgido a partir del lunes 14 de marzo, ya que tres ciudadanos afganos se ahogaron en un río al entrar en la ex República Yugoslava de Macedonia.
But as of Monday afternoon, they had not yet reached a verdict. They will resume deliberations Tuesday morning at 8 a.m. PDT.
Pero a partir del lunes por la tarde, que aún no había llegado a un veredicto. Ellos se reanudarán las deliberaciones de la mañana del martes en el 8 a.m. PDT.
No few people attribute the price of oil, at nearly 70 dollars a gallon as of Monday, to fears of a possible invasion of Iran.
No son pocos los que atribuyen el precio del petróleo de casi 70 dólares por barril, alcanzado el lunes, a los temores de un ataque a Irán.
Meanwhile as of Monday the Federal Emergency Management Agency (FEMA) had received more than 1,800 petitions for help from people who suffered losses due to the rain.
Entretanto, desde el lunes, la Agencia Federal de Gestión de Emergencias (FEMA) había recibido más de 1.800 peticiones de ayuda por parte de personas que habían sufrido pérdidas debido a las lluvias.
Palabra del día
la leña