as modern
- Ejemplos
Making offerings is not bribery as modern thought might suggest. | Hacer ofrendas no es soborno como el pensamiento moderno pudiera sugerir. |
Second, loneliness increases as modern man becomes more like Cain. | Segundo, la soledad aumenta cuando el hombre moderno se vuelve más como Caín. |
They seemed to be designed as modern book comics. | Se parecían ser diseñadas como tebeos modernos del libro. |
VERY quickly gained cult status as modern collectible. | VERY rápidamente ganó status de culto como coleccionable moderno. |
As far as modern philosophy is concerned this is well deserved. | En lo que se refiere a la filosofía moderna, esto es bien merecido. |
Olives known as modern Mediterranean. | Aceitunas conocidas como Mediterráneo moderno. |
This was a wonderful place to stay with beautiful antiques as well as modern amenities. | Este fue un maravilloso lugar para alojarse con hermosas antigüedades, así como comodidades modernas. |
As far as modern philosophy is concerned, this contempt is well deserved. | En lo que se refiere a la filosofía moderna, este desprecio es bien merecido. |
Be tested in a role as the captain of old, and as modern cruisers. | Se probó en un papel como el capitán de la antigüedad, y como cruceros modernos. |
Think of it as modern art! | ¡Piensa en ello como arte moderno! |
Ancient designs have the same elements as modern ones - hoops, rivets and donets. | Los diseños antiguos tienen los mismos elementos que los modernos: aros, remaches y donas. |
What we know as modern science, okay, is in that period. | Lo que conocemos como ciencia moderna, está en ese periodo, ¿ok? . |
Go to the location where they are installed as modern applications in Windows 8? | Vaya a la ubicación donde se instalan como aplicaciones modernas de Windows 8? |
Basically it is a broken symmetry, and as modern art is open to all kinds of interpretations. | Básicamente es una simetría rota, y como arte moderno está abierto a todo tipo de interpretaciones. |
Homes in the city reflect Spanish or French colonial as well as modern styles. | Los hogares en la ciudad reflejan el estilo colonial español o francés así como estilos modernos. |
Especially as modern science continues to reveal the irreducible complexity in life's biochemistry. | Sobre todo porque la ciencia moderna continúa revelando la complejidad irreductible de la bioquímica de la vida. |
A few of these reasons include: (1) Platypus fossils are exactly the same as modern forms. | Algunas de estas razones incluyen: (1) Los fósiles de ornitorrinco son exactamente iguales a las formas modernas. |
It was not sun-worship, as modern historians think, but worship of the creative forces, themselves. | No era ningún culto-al-sol, como los historiadores modernos piensan, sino un culto a las fuerzas creativas mismas. |
We have Kaftans, Panchos, wraps, Kurtas, Skirts in various catchy prints as well as modern designs. | Tenemos Caftanes, Panchos, envolturas, galgo, Faldas en diversos estampados llamativos, así como diseños modernos. |
It is therefore clear that they did not speak in ecstatic utterances, as modern Pentecostals and Charismatics do. | Por tanto es claro que no hablaban en expresiones extáticas, como los Pentecostales y Carismáticos modernos hacen. |
