as it says

She's not a danger to herself and others as it says here.
Ni es un peligro para sí misma y los demás.
The THRILL Mini Profile is as it says - mini.
El perfil de Mini de la emoción es como dice - mini.
Global transition is, as it says on the tin, a global phenomenon.
La transición global es, como pone en el envase, un fenómeno global.
I think you should do as it says.
Creo que debes hacer lo que dice.
Please Jamie, do as it says.
Por favor, Jamie, haz lo que dice.
And as it says in the Bible: a house divided against itself cannot stand.
Como dice la Biblia: una casa dividida contra sí misma no se sostiene.
But all must be with Him where He is as it says in our HEADLINE.
Pero todos deben ser con Él donde Él es como esto dice en nuestro TITULAR.
The Infinite Reverb Pedal delivers exactly as it says; an everlasting swirling, spacey reverb effect.
El infinito Reverb Pedal entrega exactamente como dice; un eterno Remolino, spacey reverb efecto.
I take it as it says it contains soya?
¿Debo tomarlo si dice contiene soja?
We need to get over this period of weakness, as it says in the report.
Necesitamos superar la fase de debilidad. Esto también se dice en el informe.
Consequently, we naturally experience the three sufferings life after life, as it says here.
Como consecuencia, experimentamos naturalmente los tres sufrimientos vida tras vida, tal como se dice aquí.
Or, as it says in paragraph 12 of the resolution, is it the 'major player'?
O, como dice en el apartado 12 de la resolución, ¿es el "actor principal"?
Exactly as it says.
Exactamente lo que dice.
Just do as it says.
Haz lo que dice.
Breakfast is additional, which makes it not as cheap as it says on Kayak.
El desayuno es adicionales, lo que hace que no sea tan barato como dice en kayak.
Exactly as it says.
Exactamente lo que nos diga.
Lisbon is known as the city of 7 hills as it says the popular and romantic legend.
Lisboa es conocida como la ciudad de 7 colinas como dice la leyenda popular y romántica.
And please understand that this is absolutely true and it will be done as it says.
Y por favor entiendan que esto es absolutamente verdadero y que será cumplido tal como dice.
An abundance of possessions, as it says in Luke 12:15, is not a guarantee for a long life.
Una abundancia de posesiones, como dice en Lucas 12:15, no es garantía para una larga vida.
Delay Time does exactly as it says, and allows control over the time between each delay repeat.
Delay tiempo hace exactamente como dice y permite control sobre el tiempo entre cada delay repetir.
Palabra del día
el tema