as i understand it

Uh... julianna, a moral choice as i understand it, is not a choice between good and bad.
Juliana, un opción moral como yo la he entendido... no es una opción entre el bien y el mal.
From the day they log in to the day they retire. That's not, as i understand it, abnormal.
Cariño, estos hombres se encuentran bajo toda la presión desde el día en que se registran hasta el día en que se retiran.
As I understand it, the land had risen in value.
Como yo lo entiendo, la tierra había aumentado en valor.
As I understand it, there's nothing to keep you here.
Según tengo entendido, no hay nada que te mantenga aquí.
As I understand it all, she is some sort of... coordinator.
Como yo lo entiendo, ella es una especie de... coordinadora.
And, as I understand it, anarchy is just that tendency.
Y, como yo lo entiendo, la anarquía es solo esa tendencia.
As I understand it, she was just returning the favor.
Como yo lo entiendo, estaba devolviendo el favor.
As I understand it, we just had a third meeting.
Según yo entiendo, acabamos de tener una tercera sesión.
As I understand it, she spoke to an unnamed source.
Según tengo entendido, ella habló con una fuente no identificada.
As I understand it, two times is the limit.
Como tengo entendido, dos veces es el límite.
As I understand it all, she is some sort of... coordinator.
Como yo lo entiendo ella es una especie de... coordinadora.
But, as I understand it, you now live in Vince's house?
Pero, según entiendo, ¿ahora vive en la casa de Vince?
Therefore, the metempsychosis, as I understand it is not true.
Por consiguiente, la metempsicosis como la entienden, no es verdadera.
As I understand it, it's not a complicated procedure.
Por lo que tengo entendido, no es un procedimiento complicado.
As I understand it, it happens all the time in college.
Tengo entendido que pasa todo el tiempo en la universidad.
As I understand it, in a different timeline, he is.
Como yo lo entiendo, en una línea temporal diferente, lo es.
As I understand it the Bishop of Vittorio Veneto Mons.
Como lo entiendo obispo de Vittorio Veneto Mons.
As I understand it, you only breathe once a minute.
Tengo entendido que uno solo respira una vez por minuto.
Well, as I understand it, you're in the textile business.
Bueno, por lo que yo sé, Ud. está en el negocio textil.
As I understand it, in a different timeline, he is.
Como yo lo entiendo, en una línea temporal diferente, lo es.
Palabra del día
la luna llena