as ever

The country on the crossroads, charming and hospitable as ever.
El país en la encrucijada, encantador y hospitalario como siempre.
After many years of use, still as comfy as ever.
Tras muchos años de uso, todavía tan cómodo como siempre.
Funny as ever and with new missions, cars and guns.
Divertido como siempre y con nuevas misiones, coches y armas.
Today, Seiko is as committed as ever to this goal.
Hoy, Seiko está tan comprometida como siempre con este objetivo.
The needs in our community are as great as ever.
Las necesidades de nuestra comunidad son tan grandes como siempre.
He returns to school the next day, bored as ever.
Regresa a la escuela al día siguiente, aburrido como siempre.
Today the situation of women is as bad as ever.
Hoy la situación de las mujeres es tan mala como siempre.
His face, as ever, was concealed behind a golden mask.
Su cara, como siempre, estaba escondida tras una máscara dorada.
However, the patriarchal system is as real as ever.
Sin embargo, el sistema patriarcal es tan real como siempre.
A solution for Gaza is as indispensable as ever.
Una solución para Gaza es tan indispensable como nunca antes.
Visit Paris as ever with this new range of wallpaper!
¡Visite París como jamás con esta nueva gama de papel pintado!
Quick as ever, reliable, serious, the product is really good.
Rápido como siempre, confiable, serio, el producto es muy bueno.
But she has her head in the sand, as ever.
Pero ella tenía su cabeza en un pozo, como siempre.
Look, we are as committed as ever to winning this war.
Mira, estamos tan comprometidos como siempre a ganar esta guerra.
In today's world, the choice is rich as ever.
En el mundo actual, la elección es rica como siempre.
The Fantastic Gardens of the Doji were, as ever, fantastic.
Los Fantásticos Jardines de los Doji estaban, como siempre, fantásticos.
And today the house is as popular as ever.
Y hoy la casa es tan popular como siempre.
Stubborn as ever and ready to go back to work.
Terco como siempre y preparado para volver al trabajo.
James: The guitars are thick as ever and very important.
James: Las guitarras son más pesadas que nunca y muy importantes.
With BitCanna, the future will be as green as ever.
Con BitCanna, el futuro será más verde que nunca.
Palabra del día
el portero