as I mentioned before
- Ejemplos
We have an institutional culture, as I mentioned before. | Nosotros tenemos una cultura institucional, como le dije antes. |
But as I mentioned before, they were not working as a team. | Pero como lo mencioné antes, no trabajaban en equipo. |
We will find, as I mentioned before, the same goal. | Como mencioné anteriormente, encontraremos la misma meta. |
Extremely significant, the most significant, as I mentioned before. | Muy relevante, la más relevante, como ya he comentado. |
But, as I mentioned before, the online case converter is kinda fancy. | Pero, como mencioné antes, el Convertor de caso es un poco elegante. |
But as I mentioned before, I Do have a Dinner engagement. | Pero como mencioné antes, tengo un compromiso para cenar. |
And then his sidekick is a sea turtle, as I mentioned before, named Filmore. | Y su compañero es una tortuga marina, como dije antes, llamado Filmore. |
Our criterion is need, not religion, as I mentioned before. | Nuestro criterio, como ya he indicado, son las necesidades, y no la religión. |
Yes, but as I mentioned before, I didn't want us to get too far out there. | Sí pero, como he mencionado antes, no queríamos ir demasiado lejos. |
The Commission has maintained, as I mentioned before, its offer to support the electoral process. | La Comisión, como he mencionado antes, mantiene su oferta de ayuda en el proceso electoral. |
But as I mentioned before, it is decisions that dictate the progress or downfall of any business. | Pero como mencioné antes, es las decisiones que dictan el progreso o la caída de cualquier negocio. |
Martin: This is somewhat the reason for the record as I mentioned before. | Esa es, en cierta forma, la razón del disco, como he mencionado antes. |
But, as I mentioned before: perhaps the final device will show improvements. | Pero, como ya hemos comentado, es posible que el dispositivo final obtenga otros resultados. |
However, as I mentioned before, this (4 to 5 PM) is a suitable time for a discussion. | Sin embargo, como antes mencioné, este (4 o 5 PM) tiempo es apropiado para una discusión. |
However, as I mentioned before, there aren't many that stay on to achieve the top positions. | Sin embargo, como mencioné antes, son pocas las que se quedan para alcanzar altos cargos. |
No, as I mentioned before, nowadays you have the most favorable conditions of life. | No, les he dicho muchas veces que también ustedes tienen ahora las más favorables condiciones de Vida. |
Now look, as I mentioned before, the No Child Left Behind Act says every child can learn. | Ahora vean, como mencioné anteriormente, la ley No Child Left Behind dice que cada niño puede aprender. |
There's a long list of disorders that contribute, and as I mentioned before, often early in life. | Hay una larga lista de trastornos que contribuyen, y como mencioné antes, a menudo a una edad temprana. |
However, if I had to pick one it would have to be a port as I mentioned before. | Sin embargo, si tuviera que elegir una me quedaba con los puertos. |
The real problem most of the time is, as I mentioned before, the human factor. | En la mayor parte de los casos, el verdadero problema, como he mencionado antes, es el factor humano. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!