artesania textil

Tanto los quesos como la artesanía textil y de piel son una compra obligada para todos aquellos que se acercan a esta zona.
Both the cheeses and textile and leather products are a must for anyone passing through this area.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Artesanía Textil SA.
Welcome to the Artesanía Textil SA comment page.
Localización Visitar web IRULEA Artesanía textil, infantil y del hogar.
Location Visit the website IRULEA Hand-made textiles, children ́s clothes and linen.
La entrada Artesanía Textil Charazani – La Paz aparece primero en Bolivia es turismo.
La entrada Textile crafts Charazani–La Paz aparece primero en Bolivia is tourism.
En Geraki fue evolucionada el arte de tejer y la artesanía textil.
Geraki saw the development of the art of weaving as well as home weaving.
Aprenderemos acerca de las técnicas y costumbres de los tejidos a mano de la artesanía textil en Taquile.
Learn about the Taquileños charming way of life, their customs and hand woven textile crafts.
One Comment ¡Ya estamos de vuelta de la Feria Internacional de Artesanía Textil y Hobby de Colonia (Alemania)!
We've already returned from the International Trade Fair for Creative Handicraft and Hobby in Cologne (Germany)!
En Pampaneira y otros pueblos del Barranco de Poqueira existen talleres de artesanía textil donde se fabrican alfombras, mantas, cortinas, entre otros.
In Pampaneira and other towns of Barranco de Poqueira exist textile crafts workshops where they make rugs, blankets, curtains, among others.
Artesanía Textil Bujosa esta a la derecha al entrar en Santa Maria por vieja carretera desde Palma de Mallorca.
It is on the right, just as you enter Santa Maria, on the old road from Palma de Mallorca.
En 2004 se crea la sala Bujosa Rosselló, de artesanía textil mallorquina, con objetos y maquinaria de su empresa familiar.
In 2004 the Bujosa Rosselló room was added, focussing on Mallorcan textile art, displaying objects and machinery from the family firm.
Las dos salas de la planta superior son la pinacoteca (sala 7) y la de artesanía textil (sala 8).
The two rooms on the top floor are the art gallery (Room 7) and Textile art (Room 8).
Cosecha a mano, y escoger la mejor ropa de cama, por la artesanía textil tradicional, en productos de fibra de lino.
They hand harvesting, pick and choose the best linen, by the traditional textile crafts, woven into linen fiber products.
Existe una gran variedad de artesanía textil proveniente de localidades cercanas a la Ciudad de Oaxaca, y de las demás regiones del estado.
A wide variety of textile handicrafts exists, coming from towns close to the city of Oaxaca, and other regions in the state.
La artesanía textil, la elaboración de puros, y los postres y quesos artesanos forman también parte de la gran oferta de la isla.
Hand-crafted textiles, cigars, sweets and traditionally-made cheeses are just a few of the wide variety of items on offer in the island.
También hay constancia de la existencia de un OFFECTOR (tintorero) de Sacili, por lo que es de suponer que la artesanía textil debió de desarrollarse en esta población.
There is also evidence of the existence of an OFFECTOR (dyer) in Sacili, so presumably the textile crafts must have been well developed in this village.
Textil artesanal del país La cooperativa Artesanía Textil La Fe nació a raíz del empeño de seis mujeres artesanas que aprendieron el oficio de un grupo de mujeres salvadoreñas.
The La Fe Textile Crafts cooperative was born from the efforts of six female artisans, who learned their trade from a collection of Salvadorian women.
En la entrada hay una galería; una exhibición de alta calidad de la artesanía textil y pinturas de San Juan La Laguna - Tzutujil Pueblo Maya en Sololá, Guatemala.
An innovated hotel: At the entrance is a gallery; an exhibition of high quality craftsmanship textiles and paintings from San Juan La Laguna - Tzutujil Mayan Village in Sololá, Guatemala.
Como en otros pueblos de la Alpujarra, en Atarfe se puede comprar artesanía textil, las típicas alfombras, tapices y jarapas alpujarreñas; así como objetos de cerámica y barro.
As in other villages of the Alpujarra mountain regions, you can buy traditionally made textiles. These include carpets, tapestries and rugs, as well as ceramic and clay artefacts.
La artesanía textil tradicional en Suiza es una historia de éxitos y crisis, de un mundo esplendoroso y de los inconvenientes del sector. Hoy, solo muy poco nos recuerda del esplendor de épocas pasadas.
The history of the textile trade in Switzerland is one of success and crisis, of a glamorous world with a shady side.
Continuaremos a Pisac, donde tendremos la oportunidad de explorar la ciudad, famosa por sus mercados de artesanías donde se pueden encontrar joyas, cerámica y artesanía textil. Almuerzo incluido.
A few miles farther along, you will reach Pisac, you will get a chance to explore the town, famous for its artisan markets where you can find jewelry, ceramic and textile craftwork.
Palabra del día
la víspera