artístico
El parque tiene un gran paisaje natural y riqueza artística. | The park has a great natural landscape and artistic wealth. |
La parte artística (iconos) es el trabajo de Andrew Lindesay. | The artistic part (icons) is the work of Andrew Lindesay. |
Laurence Verna y Pedro Casablanc Ignacio García, dirección artística Manfred. | Laurence Verna and Pedro Casablanc. Ignacio García, artistic direction Manfred. |
La IS fue fundada en 1957 como una vanguardia artística. | The SI was founded in 1957 as an artistic avant-garde. |
Su compañía comparte esta gran profundidad en su mentalidad artística. | His company shares this great depth in their artistic mentality. |
En el corazón de su expresión artística son motivos antiguos. | At the heart of his artistic expression are ancient motifs. |
Arezzo, ruta turística para descubrir la belleza artística de Arezzo. | Arezzo, tourist route to discover the artistic beauty of Arezzo. |
Orígenes, terminología y necesidades de este tipo de práctica artística. | Origins, terminology and requirements of this type of artistic practice. |
Cualquier obra artística crea y promueve ciertas imágenes y estereotipos. | Any artistic work creates and promotes certain images and stereotypes. |
Su representación artística suele ser una flauta (simple o doble). | Its artistic representation is usually a flute (single or double). |
Toscana se conoce para sus paisajes y su herencia artística. | Tuscany is known for its landscapes and its artistic legacy. |
Dos diferentes expresiones estéticas incluídas en la misma corriente artística. | Two different aesthetic expressions included in the same artistic current. |
En Serbia, es la señal de una cierta libertad artística. | In Serbia, this is the sign of a certain artistic freedom. |
Este producto se ve como naturales artística, la calidad es confiable. | This product looks like artistic natural, the quality is reliable. |
Dirección artística: Carolyn Christov-Bakargiev. Aprox. 190 participantes en la exposición. | Artistic direction: Carolyn Christov-Bakargiev. Aprox. 190 participants in the exhibition. |
Caldo primordial es una acción artística en un espacio determinado. | Caldo primordial is an artistic action in a specific space. |
Asuntos legados a la investigación artística de todas los tiempos. | Topics legacies to the artistic research of all the times. |
La carrera artística de Guilherme Vaz comienza en la música. | The artistic career of Guilherme Vaz begins in music. |
Pueden ser el resultado de una experiencia artística o no. | They can be the result of an art experience or not. |
Mi vida artística me permite crear y mostrar arte fibra. | My artistic life allows me to create and show fiber art. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!