arrojar
¿Te arrojaras al suelo bañándote en tus propias lágrimas? | Do you crumble to the ground soaked by your own tears? |
Te dije que arrojaras la lata bien lejos. | I told you to throw the canister far away. |
Luego arrojaras un chicle en la calle, en frente de su tienda. | You'll drop a gum wrapper in the street in front of his store later. |
Me hiciste un montón de preguntas antes de que me arrojaras aquí dentro. | You asked me a lot of questions before you threw me in here. |
Te agradecería que la sacaras y la arrojaras al piso. | I'd appreciate it if you take that out and drop it on the ground. |
Me gustó que me arrojaras con fuerza en el sillón. | Yeah. That felt good, dropping me on the couch like that. |
¿Y si Alice te dijera que te arrojaras desde un puente? | What about if Alice told you to go and find a bridge and leap off? |
Quería que me la arrojaras. | I meant, throw it to me. |
Al hacer este movimiento repetidamente, sentirás como si empujaras o arrojaras la energía hacia afuera. | By making this move repeatedly, you feel like you you pushed or energy will cast out. |
Dije que la arrojaras. | I said throw it. |
Dije que la arrojaras. | I said drop it. |
Aparte de eto me gustaría que arrojaras algo de luz sobre el artwork; el artista, etc. | Beside this I would like you to shed some light on the artwork; the artist, etc. |
Es como si le arrojaras una manzana a alguien, que cuando la atrapa ve que es una naranja o una pera. | This is as if you throw an apple to someone–who catches it as an orange or a pear. |
Sé que es un álbum conceptual, por lo que también me gustaría que arrojaras algo de luz sobre el protagonista principal. | I know is a concept album, so I would also like you to shed some light on its main character. |
Espera, si haces esto, arrojarás todo por la borda. | Wait, if you do this, you are throwing away everything. |
Sí, arrojarás a las profundidades del mar todos nuestros pecados. | You will cast all {our} sins into the depths of the sea. |
¿Me arrojarás arena en la cara? | Are you gonna throw sand in my face? |
Arrojarás el jugo en mí, ¿cierto? | You're gonna throw that juice at me, aren't you? |
Sí, arrojarás a las profundidades del mar Todos nuestros pecados. | Yes, You will cast all their sins Into the depths of the sea. |
Sí, arrojarás a las profundidades del mar Todos nuestros pecados. | Yes, Thou wilt cast all their sins Into the depths of the sea. |
