arrogar
Entonces comience el dasher para mezclar o para comenzar el swtich que arroga para arrogar. | Then start the dasher to mix or start the spewing swtich to spew. |
Nadie más que éste se puede arrogar el derecho de interpretar sueños que no le pertenecen. | Nobody else has the right to analyse dreams that don't belong to him (her). |
Aprovecho estas líneas para aseverar que yo nunca he formado profesores de meditación, como algunos instructores se puedan arrogar. | I take these lines to assert that I have never formed meditation teachers, as some instructors may arrogate to itself. |
Los muchos de gente prefieren Champán debido a las burbujas que se saben para arrogar adelante una botella han estado una vez uncorked. | A lot of people prefer Champagne because of the bubbles that are known to spew forth once a bottle has been uncorked. |
Si la Unión Europea se quiere arrogar este atributo supremo de condición de Estado, debiera tener la decencia de pedir permiso antes a sus ciudadanos en referendos. | If the European Union wishes to give itself that supreme attribute of statehood, it should have the decency to ask its peoples' permission first in referendums. |
Destacamos con preocupación que algunos países se quieren arrogar el derecho a seleccionar o imponer dirigentes en los países en desarrollo, marginando o derrocando a gobiernos elegidos democráticamente. | We note with concern that some countries wish to arrogate to themselves the right to choose or impose leadership in developing countries by sidelining or overthrowing democratically elected Governments. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!