arrival/departure

Popularity
500+ learners.
This means that the applicant has not overstayed the departure date shown on his or her arrival/departure record (form I-94), nor engaged in unauthorized employment or done anything else in violation of his or her nonimmigrant status.
Esto significa que el demandante no ha sobrepasado la fecha de salida se muestra en su llegada / registro de salida (formulario I-94), ni tampoco participan en el empleo no autorizado o hacer cualquier otra cosa en la violación de su estatus de no inmigrante.
Please contact us for arrival/departure at other times.
Por favor, póngase en contacto con nosotros para otros tiempos de llegada/salida.
Credit card and arrival/departure dates required for reservation.
Se requiere tarjeta de crédito y fechas de llegada/salida para la reserva.
Usually time of arrival/departure is designated, as Check In/Check Out.
Habitualmente el tiempo de la carrera/salida se deja ver, como Check In/Check Out.
Information on flights and current arrival/departure times in the search area selected.
Información sobre vuelos y horarios de llegada/salida actuales en el ámbito de búsqueda seleccionado.
Credit card guarantee at booking, balance in cash, on arrival/departure.
Una tarjeta de crédito en la reserva, saldo en efectivo, a la llegada / salida.
Fares: Taxi: Supplement for arrival/departure airport €3.10.
Tarifas: Taxi: Suplemento entrada/salida aeropuerto 3,10 €.
Airport Hours: 4:30am–last flight arrival/departure.
Aeropuerto horas: 4:30AM – último vuelo de llegada/salida.
Information on stations, stops and current arrival/departure times in the search area selected.
Información sobre las paradas y los horarios de llegada/salida actuales en el ámbito de búsqueda seleccionado.
Information on stations, stops and current arrival/departure times in the search area selected.
Información sobre lugares de interés y sugerencias en el ámbito de búsqueda seleccionado.
Transfers - arrival/departure between 8:00 and 20:00: pickup at the airport/station by the family and return = 26 €.
Traslados-llegada/salida 08:00-20:00: recepción en el aeropuerto/ estación por la familia y regreso = 26 €.
Please note that the airport shuttle is only available upon request and at least 2 days before arrival/departure.
El servicio de enlace con el aeropuerto solo está disponible bajo petición, y debe solicitarse al menos 2 días antes de la llegada/salida.
Applies to AudiTTs: with Audi connect Information on stations, stops and current arrival/departure times in the search area selected.
Información sobre las paradas y los horarios de llegada/salida actuales en el ámbito de búsqueda seleccionado.
The Form I-94 is a vital arrival/departure document issued to aliens who seek admission to the United States for travel purposes.
El Formulario I-94 es un documento vital de llegada/salida expedido a extranjeros que buscan admisión a los Estados Unidos con propósitos de viaje.
Registration of arrival/departure details of participants must be completed online no later than June 10, 2008.
El registro de las fechas de llegada y salida de los participantes deberá completarse en línea no más tarde del 10 de junio de 2008.
Airport Arrival and Transportation: Will be provided by KKPKP/SWaCH after we have your arrival/departure dates and timings.
El transporte será proporcionado por KKPKP/SWaCH y se organiza una vez que tenemos sus fechas de salida y llegada y sus tiempos.
All changes (name change, arrival/departure date revisions) must be submitted in writing by May 1, 2019 to registration@lionsclubs.org.
Todos los cambios (de nombre, correcciones de fechas de llegada o salida) deben enviarse por escrito antes del 1 de mayo de 2019 a registration@lionsclubs.org.
I can also help you with your arrival/departure transfer and with a basic orientation City tour for a very convenient price.
Puedo también ayudaros con el transporte a vuestra llegada/salida y con una visita orientativa de la ciudad, por un precio muy conveniente.
New winter 2013/2014, a shared taxi/minibus service, arrival/departure from the railway station in Môutiers from 19/12 until 20/04.
Novedad invierno 2013/2014, servicio de taxi/minibús compartido con conexión a TGV llegadas y salidas de la estación de Moutiers del 19/12 al 20/04.
Trips can also be recreated with information like speed, driving time, locations visited and time of arrival/departure for activity management.
Los viajes también pueden recrearse con información como velocidad, tiempo de conducción, lugares visitados y hora de llegada / salida para la gestión de la actividad.
Palabra del día
brillante