arriesgarse de

Popularity
500+ learners.
¿Piensas que eso es arriesgarse de verdad?
You think that's taking real risks?
No estoy seguro que sea una buena idea arriesgarse de esa forma.
I'm not sure whether it is a good idea to stick your neck out.
Enseguida vienen las palabras que van a invitarles a arriesgarse de nuevo.
Then come words that invite them to take another risk.
Los admiro por arriesgarse de esa manera.
I really admire you guys taking a chance like that.
Al arriesgarse de esa manera, nos hizo a todos sentirnos mejor respecto a nosotros mismos.
By putting himself on the line, he made us all feel better about ourselves.
Cuando GbR se separó de su hermano en 2011/12, este experimentado agricultor se enfrentó a la decisión de despedir a los empleados o arriesgarse de nuevo.
When GbR was dissolved with its brother in 2011/2012, the trained farmer faced the decision of terminating his employees or chancing another big step.
El enfoque Forest School anima a los niños a actuar de forma independiente, usar la imaginación, arriesgarse de forma controlada y aprender proactivamente.
The Forest School approach to outdoor learning encourages children to become independent, use their imagination, take appropriate risks within boundaries and initiate learning for themselves.
Aquellos (adinerados) inversores que por ahora se han mostrado prudentes parece que ya han tenido suficiente dosis de estrategia pasiva y ha llegado el momento de arriesgarse de nuevo.
Those (wealthy) investors who have been cautious so far seem to have had their fill of passive strategies and are willing to take some risk again.
Por ejemplo, si un ruter no puede arriesgarse de ninguna forma a una comunicación directa con un par sin confianza, pueden configurar enlaces seguros a través de esos pares, usándolos para enviar y recibir todos sus mensajes.
For instance, if a router absolutely cannot risk communicating directly with any untrusted peers, they can set up trusted links through those peers, using them to both send and receive all of its messages.
¿Arriesgarse de esa manera cuando le faltan dos semanas para cumplir su sentencia?
Take a chance like that with two weeks left on your sentence?
Palabra del día
el lunar