arriesgan la vida
- Ejemplos
Los científicos siempre arriesgan la vida para cambiar el mundo. | Scientists have always risked their lives to change the world. |
Muchos arriesgan la vida en esta guerra, como ustedes. | We've got people risking their lives in this war, just like you. |
Muchos de ellos arriesgan la vida, y ellos se merecen con creces este premio. | Many of them risk their lives, and they richly deserve this award. |
¿Por qué arriesgan la vida? | Why are they risking their lives? |
Hombres y mujeres valientes arriesgan la vida cada día en aras de los derechos humanos. | Brave men and women risk their lives every day serving the cause of human rights. |
Algunos centros quirúrgicos arriesgan la vida de los pacientes escatimando en capacitación o equipos que salvan vidas. | Some surgery centers risk patient lives by skimping on training or lifesaving equipment. |
Pero ¿por qué millones de personas se arriesgan la vida para emigrar a Estados Unidos y Europa? | But why are millions risking their lives to come here and Europe? |
Es, por ejemplo, las personas que arriesgan la vida para someter cualquier cima por encima de las nubes. | There are, for example, people risking life to conquer any transcendental peak. |
Apoyo total a los bomberos que arriesgan la vida para ayudar de la mejor manera posible. 🙏🏽🇵🇹🇪🇸 | Total support for the firefighters risking their lives to help in the best way possible. |
Estas arriesgan la vida en busca de un futuro diferente, para solo verse acosadas y satanizadas una vez más. | Risking their lives for a different future, only to be further hounded and demonized. |
Y todos los días, arriesgan la vida para derrotar a nuestros adversarios y mantener seguro a nuestro país. | And every day, they risk their lives to defeat our adversaries and to keep our country safe. |
Una vez más, miles de mujeres arriesgan la vida y condenas de prisión al abortar por su cuenta. | Thousands of women are once again risking their lives and prison to self-induce their own abortions. |
El principal problema en España son los inmigrantes que arriesgan la vida para llegar a España y después Europa. | The main problem in Spain are the immigrants that risk the life to arrive to Spain and afterwards Europe. |
Y eso hará que disminuya el número de personas que arriesgan la vida para llegar a un lugar seguro. | And that means fewer people will risk life and limb to reach safety. |
Cientos de miles de personas arriesgan la vida todos los días para escapar del conflicto y la dictadura en Siria. | Hundreds of thousands of people are risking their lives every day to escape conflict and dictatorship. |
Llévalo al sitio correcto, a Londres o a París, y los hombres arriesgan la vida por él. | Take it to the right place, to London or Paris, and men will risk the gallows for want of it. |
En el campo de batalla, las enfermeras y los médicos cuidan... con heroísmo a quienes arriesgan la vida por nosotros. | On the battlefield, heroic army doctors and nurses are caring for those who risk their lives for us. |
En todo el mundo, nuestros valientes hombres y mujeres de uniforme arriesgan la vida para proteger a nuestros conciudadanos del peligro. | Around the world, our brave men and women in uniform are facing danger to protect their fellow citizens from harm. |
Y las mujeres se arriesgan la vida, una vez más, con abortos autoinducidos, o cierran sus vidas con la maternidad forzada. | And women are risking their lives, once again, to self-induce, or therefore closing their lives by forced motherhood. |
Sin embargo, existen buenos policías que arriesgan la vida por proteger a los ciudadanos decentes de nuestra ciudad. | Still, there are good officers that put their life on the frontline in danger for all the decent citizens of the city. |
