arrendar
Las prisiones arriendan las fundas buenas por dinero. | Prisons lease out the good sleeves for profit. |
La mayoría de pequeñas empresas arriendan el lugar en el que se ubica su negocio. | Most small businesses lease the space where their business is located. |
Ésta es la duración (en los minutos) que esos IP Addresses se arriendan a los clientes. | This is the duration (in minutes) that IP addresses are leased to clients. |
Para aquellos que financian o arriendan sus automóviles, esta es una cobertura requerida por la compañía financiera. | For those who finance or lease their cars, this is a required coverage by the finance company. |
También incluye cualquier mejora realizada a los terrenos que se arriendan al gobierno (mejoras a propiedades arrendadas). | It also includes any improvements made to land leased from the government (leasehold improvements). |
Otros Griegos, extendidos en la isla, cultivan las tierras que les arriendan los Turcos y los Judíos. | Other Greeks spread throughout the island, cultivate their land farm out the Turks and Jews. |
Los arrendatarios son las contrapartes que arriendan el inmueble en la página web arriba citada. | The holiday rental guests are the contractual parties renting the bungalow at the above website. |
Aunque muchos propietarios rentan o arriendan unidades a personas con vales de la Sección 8, algunos no lo hacen. | Although many property owners rent or lease units to individuals with Section 8 vouchers, some do not. |
El Centro Comercial Omnium tiene dos tiendas que arriendan equipos e indumentaria: Ski el Colorado y Ski Total. | TheOmnium Shopping Center has two shops that rent equipment and clothing: Ski el Colorado and Ski Total. |
Otra sección de escritores fuerza sus producciones para que corresponda a moldes ya hechos que se arriendan para la ocasión. | Another section of writers force their productions to fit ready-made patterns which are rented for the occasion. |
Éstos normalmente se arriendan y el costo de dos tanques de tamaño mediano es de unos 50 dólares por año. | These are normally leased with two medium tanks priced at about $50 a year. |
Si usted es como mí y guarda su coche para muchos, muchos años entonces que arriendan no están para usted. | If you're like me and keep your car for many, many years then leasing isn't for you. |
Para los clientes que desean ser propietarios o tener la opción de ser propietarios de los equipos que arriendan. | For the customer who wants to own or have the option to own the equipment under lease. |
Además se arriendan equipos completos de ski y equipos completos de ski profesional, al igual que equipos de snowboard. | Also, complete ski equipment and complete professional ski equipment are rented, as well as snowboarding equipment. |
La caminata al campamento base en Chile central se lleva a cabo por lo general con mulas, que se arriendan por día. | The trek to base camp in central Chile is done in general with mules, which are rented by the day. |
Por una razón similar, cuando se trate de arrendamientos financieros, tampoco podrán presentar una reclamación contra los propios bienes que se arriendan. | For a similar reason, in cases of financial leases, neither could claim as against the actual property being leased. |
Los migrantes arriendan tierra o se les asigna tierra, la cual han cultivado por muchos años – en algunos casos por varias generaciones. | The migrants rent, or have been allocated, land which they have cultivated for many years–in some cases for several generations. |
El sector de Ñuñoa y La Reina es elegido sobre todo por jóvenes universitarios que arriendan casas en grupo para reducir los costos. | The sector of Ñuñoa and La Reina is chosen above all by young university students who rent houses as a group to cut down on expenses. |
El uso de estos estándares aseguran la disponibilidad permanente del inmueble para recibirlo a usted o a los clientes que arriendan a través de Río Exclusive. | Standards which ensure the property is always ready to receive you or clients renting through Rio Exclusive. |
Muchas familias arriendan el complejo completo para la semana y los niños pueden hacer lo que quieran, siempre y cuando sea seguro. | Many families just hire the whole resort for the week, then you guys can do whatever you want as long as it is safe. |
