arribar
Este espíritu emprendedor y gerencial está arribando a Centroamérica. | This entrepreneurial and managerial spirit is coming to Central America. |
Entonces, ¿todos estaremos arribando a la misma hora? | So we're all going to arrive at the same time? |
La selección ecuatoriana estaría arribando a Buenos Aires durante la tarde. | The team would be arriving to Buenos Aires sometime during the afternoon. |
Los entrenamientos continuaron y las armas y los armados siguieron arribando. | The training continued, and the weapons and the armed men kept arriving. |
La Reina estaría arribando a las 12:00. | The Queen Mother was to arrive at 12:00. |
Piensen que mañana a esta hora estaremos arribando en Roma. | Just think, tomorrow at this time, we'll be arriving in Rome. I love you. |
Desde 2014, ha habido un número sin precedentes de inmigrantes arribando al sur de Texas. | Since 2014, an unprecedented number of immigrants have streamed into South Texas. |
Para llegar allí, comienza tu viaje con las mejores ofertas de LATAM, arribando fresco y listo. | To get there, start your journey with LATAM and arrive refreshed and ready. |
Hay un bello tipo arribando. | There's a good-looking guy coming. |
Están arribando al país. | They've just got into the country. |
DIA SIETE: Vuelo de Boca Manu a Cusco, arribando a esta ciudad por la tarde. | Option for Day 07: Flight from Boca Manu to Cusco, arriving in the evening. |
¿Hosni Mubarak es aplaudido y las noticias de que Rice está arribando son recibidas con miradas rancias? | Hosni Mubarak is applauded and the news that Rice is arriving is received with sour looks? |
Estamos arribando a Vrindavana el 8 de septiembre después de invertir cuatro días de prédica en Nueva Delhi. | We are arriving in Vrindavana on 8 September after spending four days preaching in New Delhi. |
Desayuno. Salida a Lima en bus ejecutivo a las 09:30 a.m. arribando a Lima en 08 horas. | Breakfast. Departure to Lima in executive bus at 09:30 am arriving in Lima in 08 hours. |
Traslados al Pueblo de Caleta Chañaral del Aceituno donde estaremos arribando en horas de la tarde. | Shuttles to the Town of Caleta Chañaral del Aceituno, which we will be reaching in the afternoon. |
En ese cuadro de tensión y rumores de éxodo, nuevos contingentes de miskitos continuaron arribando a Honduras. | In this context of tension and rumors of exodus, new contingents of Miskitos continued to arrive in Honduras. |
Hay muchos colores nuevos que están arribando a nuestro stock, y estamos muy entusiasmados con ellos! | There's lots of new colours coming in stock, and we are so excited about them! |
Me cuenta que representantes de las organizaciones populares están arribando a la Plaza Murillo frente al Palacio. | He tells me that representatives of the mass organizations are arriving at Murillo Square in front of the Palace. |
El número de empresas varía ya que constantemente están arribando nuevas empresas, y algunas se retiran. | The amount of companies varies from time to time, since new firms are arriving and others depart. |
Sin embargo, los trenes continuaron arribando a Alemanía hasta 1971, fecha en que se interrumpió definitivamente el ramal Cerrillos-Alemanía. | Nevertheless, the trains continued arriving in Alemanía until 1971, when the Cerrillos-Alemanía branch line was definitively canceled. |
