Resultados posibles:
arrestaba
-I was arresting
Imperfecto para el sujetoyodel verboarrestar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboarrestar.

arrestar

Es solo que arrestaba a tipos como él todos los días.
No, it's... I just busted guys like him every day.
Él dijo, no, él me arrestaba, no ella.
He said, no, he was arresting me, not her.
Un tipo era culpable y se le arrestaba.
A guy did it, you catch him.
Ella arrestaba a la gente que tenía las credenciales de la prensa y equipo de confiscación, además de prender a otros grupos de manifestantes.
They were arresting people who had press credentials and confiscating equipment, in addition to apprehending other groups of protesters.
Se detuvo para ver lo que estaba sucediendo y cuando vio que un policía arrestaba a una chica trató de defenderla.
He stopped to watch what was happening and when he saw a girl being arrested by a policeman, he tried to defend her.
Lo más absurdo de todo fue que el agente que me arrestaba me pidiese USD 10 000 para que el caso desapareciese.
The absurdity of it all was the arresting officer asking me to pay him 10,000 US dollars and the case would disappear.
El departamento de policía de la ciudad de New York arrestaba a pacíficos manifestantes anti-guerra a principios de este año y les preguntaba sobre sus afiliaciones políticas.
The New York City Police Department arrested peaceful antiwar demonstrators earlier this year and questioned them about their political affiliations.
La policía aparecía y nos arrestaba Supuse que no te liberarian por 24 horas y eso me compraría el tiempo que necesitaba para volver al gimnasio.
LAPD swooped in, arrested us both. Figured they wouldn't release you for 24 hours and that might buy me the time I needed back at the gym.
Cuando Frank Rizzo era alcalde, la estructura de poder de Filadelfia constantemente negaba permisos para protestas y arrestaba a los que realizaban actividades políticas en público.
Under Mayor Frank Rizzo, Philadelphia's power structure repeatedly tried to forbid various forms of protest and organization--by forbidding permits and arresting any public manifestation of political activity.
Mientras que la policía arrestaba a los principales dirigentes chavistas, los desposeídos, los marginales y pobres bajan de sus barriadas o villas miseria y se dirigen al centro de la ciudad.
While the police arrested Chavez's main leaders, the underprivileged, marginalized and poor people came down from their shantytowns and headed for downtown.
La seguridad de las personas con órdenes de protección estaba en peligro ya que la policía no siempre notificaba sobre la orden de protección o arrestaba a los perpetradores que violaban la orden de protección.
The safety of persons with protection orders was compromised, as police were not always willing to serve the protection order or arrest perpetrators who had violated the protection order.
Había mucha actividad en la cárcel porque el gobierno de Jomeini quería derrotar al movimiento revolucionario popular y a todos los partidos de oposición, así que arrestaba a gente de muchos sectores sociales.
In prison there were a lot of things going on because the Khomeni regime wanted to defeat the revolutionary movement of the people, all the opposition parties, so they were arresting people from a wide range in society.
Pero en general todo el mundo sabía que los extranjeros a los que se llevaba la Gestapo o a los que arrestaba la Gestapo, así como los alemanes, terminababan en los campos de concentración.
Q. But in general everybody knew, did they not, that foreigners who were taken away by the Gestapo or arrested by the Gestapo, as well as Germans, found their way into the concentration camps?
Arrestaba a los disidentes.
Dissidents were being arrested.
No sé por qué se dejaron nuestra calle, puesto que se arrestaba a la gente en cualquier lugar.
I don't know why our street was spared, since people were being arrested elsewhere.
Por lo que se refiere a las medidas que los Estados miembros de la UE pueden adoptar juntos, el pasado fin de semana vimos cómo se arrestaba a fabricantes de bombas de ETA.
In terms of the action that EU Member States can take together, we saw at the weekend the arrest of ETA bomb-makers.
Los hospitales son bombardeados continuamente para evitar que los heridos reciban tratamiento, como hizo el régimen con los manifestantes de 2011, cuando no permitía que fueran tratados y los arrestaba inmediatamente en la puerta del hospital.
Hospitals are continuously bombed to prevent the injured from being treated, as the regime did to the protesters in 2011, preventing them from being treated and arresting them immediately as the hospital entrance.
Tres días después, el tercer departamento arrestaba a Polakov, a su esposa, a su madre y a su hermana.
Three days later, the third department arrested polakov, His wife, his mother and his sister.
Palabra del día
la cometa