Este último factor repercute directamente en la arremetida contra Ayotzinapa. | This latter factor directly affects the onslaught against Ayotzinapa. |
La mayoría de las personas no estaba preparada para tal arremetida. | Most people were not prepared for such an onslaught. |
Esto es exactamente lo que ocurre con la actual arremetida por agrocombustibles. | This is exactly what is happening with the current agrofuel push. |
Con la arremetida de la comercialización, el sábado religiosa casi ha desaparecido. | With the onslaught of commercialism, the religious Sabbath is almost gone. |
Hay otro elemento presente en la situación que explica esta nueva arremetida represiva. | There is another element in the situation that explains this new repressive onslaught. |
Solo unas cuantas miles sobrevivieron a la arremetida. | Just a few thousand survived the onslaught. |
La arremetida contra la educación es producto del capitalismo en plena decadencia. | The onslaught against education is the product of terminally decaying capitalism. |
Acoso y una arremetida violenta contra los trabajadores. | Harassment and violent onslaught against workers. |
El daño al final de la arremetida se redujo de 80 a 75. | Damage at the end of the lunge reduced from 80 to 75. |
Después de sobrevivir a la arremetida de Popper y Soros, ahora enfrentamos a Kardashian. | Having survived the onslaught of Popper and Soros, it's now facing #Kardashian. |
Y estas a la vez prepararon el camino para la presente arremetida de Trump. | And they paved the way for Trump's current onslaught. |
El Napoli no se quiere dormir en los laureles ante la arremetida de la Juventus. | Napoli does not want to rest on its laurels before the onslaught of Juventus. |
Estamos sitiados en una arremetida militar, y aun así la se mantenía en pie. | They were besieged by a military onslaught, and people still stood up. |
En este contexto de arremetida contra de la CICIG se aproximan dos fechas clave. | In the context of this onslaught against the ICAIG, two key dates are approaching. |
Ante la arremetida de los antibióticos, Hoy las llamamos "bacterias multirresistentes". | In the onslaught of antibiotics that were all around them, Today, we call these "multidrug-resistant bacteria." |
El alcance de la arremetida aumenta hasta un 250%, dependiendo de cuánto se carga. | The dash range increases by up to 250%, depending on how long it is charged. |
Ya han sonado cuatro de las trompetas y la tierra está tambaleándose por esta arremetida. | Four of the trumpets have sounded, and the Earth is reeling from this onslaught. |
De lo contrario, somos vulnerables a una arremetida de consumo y a la política de choque. | Otherwise, we're vulnerable to an onslaught of consumption, and to the politics of shock. |
¿Sobrevivirán a esta arremetida actual? | Will they survive the present onslaught? |
¿Se prolongará la arremetida y acaparará nuestras energías y nuestros esfuerzos combinados? | Will the onslaught be protracted and consumptive in terms of our combined energy and resources? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!