Resultados posibles:
arremetida
-charge
,attack
Ver la entrada paraarremetida.
arremetida
Femenino y singular participio pasado dearremeter

arremetida

Este último factor repercute directamente en la arremetida contra Ayotzinapa.
This latter factor directly affects the onslaught against Ayotzinapa.
La mayoría de las personas no estaba preparada para tal arremetida.
Most people were not prepared for such an onslaught.
Esto es exactamente lo que ocurre con la actual arremetida por agrocombustibles.
This is exactly what is happening with the current agrofuel push.
Con la arremetida de la comercialización, el sábado religiosa casi ha desaparecido.
With the onslaught of commercialism, the religious Sabbath is almost gone.
Hay otro elemento presente en la situación que explica esta nueva arremetida represiva.
There is another element in the situation that explains this new repressive onslaught.
Solo unas cuantas miles sobrevivieron a la arremetida.
Just a few thousand survived the onslaught.
La arremetida contra la educación es producto del capitalismo en plena decadencia.
The onslaught against education is the product of terminally decaying capitalism.
Acoso y una arremetida violenta contra los trabajadores.
Harassment and violent onslaught against workers.
El daño al final de la arremetida se redujo de 80 a 75.
Damage at the end of the lunge reduced from 80 to 75.
Después de sobrevivir a la arremetida de Popper y Soros, ahora enfrentamos a Kardashian.
Having survived the onslaught of Popper and Soros, it's now facing #Kardashian.
Y estas a la vez prepararon el camino para la presente arremetida de Trump.
And they paved the way for Trump's current onslaught.
El Napoli no se quiere dormir en los laureles ante la arremetida de la Juventus.
Napoli does not want to rest on its laurels before the onslaught of Juventus.
Estamos sitiados en una arremetida militar, y aun así la se mantenía en pie.
They were besieged by a military onslaught, and people still stood up.
En este contexto de arremetida contra de la CICIG se aproximan dos fechas clave.
In the context of this onslaught against the ICAIG, two key dates are approaching.
Ante la arremetida de los antibióticos, Hoy las llamamos "bacterias multirresistentes".
In the onslaught of antibiotics that were all around them, Today, we call these "multidrug-resistant bacteria."
El alcance de la arremetida aumenta hasta un 250%, dependiendo de cuánto se carga.
The dash range increases by up to 250%, depending on how long it is charged.
Ya han sonado cuatro de las trompetas y la tierra está tambaleándose por esta arremetida.
Four of the trumpets have sounded, and the Earth is reeling from this onslaught.
De lo contrario, somos vulnerables a una arremetida de consumo y a la política de choque.
Otherwise, we're vulnerable to an onslaught of consumption, and to the politics of shock.
¿Sobrevivirán a esta arremetida actual?
Will they survive the present onslaught?
¿Se prolongará la arremetida y acaparará nuestras energías y nuestros esfuerzos combinados?
Will the onslaught be protracted and consumptive in terms of our combined energy and resources?
Palabra del día
permitirse