arremeten
arremeter
Ellos arremeten, inseguros de las cosas en que ellos confían. | They lash out, insecure in that which they trust. |
Ellos arremeten contra todos los que abogan por la luz y el amor. | They lash out at all who advocate light and love. |
Ellos arremeten contra todos los que arrojan luz sobre sus actos oscuros. | They will lash out at all those who shed light on their dark deeds. |
¿Por qué arremeten contra las víctimas? | Why are you picking on the victims? |
Después de una tanda inicial de despliegues esperan la reacción y arremeten nuevamente. | After an initial bout of displays they wait for the reaction and then they begin again. |
Otros encuentran insoportable el estrés, y arremeten contra todos los que estén en contra de su señor. | Others find the stress overbearing, and lash out at all who might stand against their lord. |
Los otros Visored entran a la acción y arremeten a Ichigo al suelo con el fin de salvarla. | Springing into action, the other Visored pin Ichigo to the ground in order to save her. |
Mis Hijos se alejan del Padre que los Ama y arremeten contra Él cuando el Mundo los trata mal. | My Children turn away from the Father who Loves them and lash out at Him when the World treats them badly. |
El pensamiento se exterioriza y se proyecta, formando imágenes y sugerencias que arremeten sobre los objetivos que se propone alcanzar. | Thought is exteriorised and is projected, forming images and suggestions which are hurled into the objectives that one proposes to reach. |
Estoy pensando, por ejemplo, en los apóstoles de la "salud verde" en mi país, que arremeten contra el tabaco, pero que legalizaron las drogas blandas hace algunos años. | I am thinking of the green health apostles in my country, for example, who inveigh against tobacco, but who legalised soft drugs a few years ago. |
Aunque los niños están fascinados con autonomía, necesitan amor y atención de sus padres, y cuando se sienten ignorados o marginados, ellos pueden arremeten emocionalmente con un berrinche. | Although toddlers are fascinated with autonomy, they still need love and attention from their parents, and when they feel ignored or marginalized, they may lash out emotionally with a temper tantrum. |
Para su sorpresa, la opinión pública apoya a Velásquez y arremeten contra el presidente, diciendo que es un mecanismo de defensa para que se alargue el proceso de investigación en contra de él. | To his surprise, public opinion supports Velasquez and lash out against the president, saying it is a defense mechanism for the research process lengthens against him. |
Los que arremeten contra una supuesta amenaza contra la libertad de información en Italia, una amenaza que es totalmente imaginaria, son los primeros en abogar por leyes mordaza que están simple y llanamente destinadas a la eliminación política de disidentes. | Those striking out here at a supposed threat to freedom of information in Italy, a threat that is wholly imaginary, are the first to advocate muzzling laws purely and simply aimed at the political elimination of dissidents. |
Os pedimos que tengáis esto siempre en mente, y quizás os proporcione una mayor paciencia y tolerancia con los que arremeten contra vosotros con diferentes formas de puñetazos y golpes verbales contra vuestro respeto e integridad. | We ask you to always keep this in mind, and perhaps this will gift you with increased patience and increased tolerance for those who lash out at you with different forms of verbal sparring and jabs at your honor and integrity. |
Los ánimos siguen caldeados tras las elecciones y las dos bandas todavía arremeten una contra la otra. | Feelings are still running high after the election and the two sides continue to lay into each other. |
Arremeten contra organizaciones de la sociedad civil (OSC) que reciben financiación de fuentes extranjeras. | They are targeting civil society organisations (CSOs) that receive funding from foreign sources. |
Arremeten contra el Creador, zarpas de amargura y dardos de rebeldía. | They throw bitterness and revolt against the Creator. |
Arremeten contra Moisés, a quien perciben como la causa del desastre que se avecina (v. 11a). | They lash out at Moses, whom they perceive as the architect of the coming disaster (v. 11a). |
Frustrados así, ellos arremeten violentamente (irracionalmente) de un modo aparentemente incomprensible. | Thus frustrated, they lash out in a seemingly incomprehensible way. |
Entonces ¿qué es eso en el que las chicas arremeten una contra la otra? | Then what's the one where the chicks whale on each other? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!