arréglatelas
Imperativo afirmativo para el sujetodel verbo arreglar con dos pronombres

arreglar

El abuelo me dijo arréglatelas, para ser un hombre.
Grandpa told me to just figure it out, be a man.
No te gusta, arréglatelas con la General Beckman.
You don't like it, take it up with General Beckman.
De ahora en adelante, si tienes un problema, arréglatelas tú solo.
From now on, if you got a problem, figure it out yourself.
De ahora en adelante, si tienes un problema, arréglatelas tú solo.
From now on, if you got a problem, figure it out yourself.
No quieres mi ayuda. Arréglatelas tú misma.
You don't want my help, figure it out yourself.
No tienes tus lentes, así que arréglatelas.
You don't have your glasses, so figure it out.
No sé... Arréglatelas con él.
I don't know, work it out with him.
La próxima vez, arréglatelas sola.
The next time, arréglatelas alone.
Así que arréglatelas con el, hombre.
So take it up with him, man.
¡Si no te gusta, toma un rifle y arréglatelas tú solo!
You don't like it that way, grab a rifle and go in business for yourself!
Si no quieres, arréglatelas.
If you do not want, you're on yourself.
Me voy arréglatelas con ellos.
I'm gonna go hang out with them.
Eres policía. Arréglatelas con ellos.
You're a cop, you deal with them.
Haz lo que te dije, Jack, arréglatelas.
As I said, Jack, find a way.
Arréglatelas y enséñamela a la vuelta.
You handle it and show it to me when I get back.
Arreglátelas conmigo y te diré dónde está.
Tell you what. You get by me I'll tell you where he is.
Arréglatelas con la policía.
You deal with the cops.
Así que arréglatelas para salir del mismo modo.
You can get out of it the same way. Ah!
Arréglatelas con lo que tienes.
Make do with what you've got, Will.
Sea lo que sea, arréglatelas solo.
Whatever that you handle it.
Palabra del día
disfrazarse