Sí, pero, ¿qué pasó con arreglándose para la reunión? | Yeah, but what happened to primping up for your reunion? |
Un señor desayunando y arreglándose para ir al trabajo. | A man is having breakfast and getting ready to go to work. |
Y tuvo el descaro de pasarse 15 minutos arreglándose en el lavabo. | Then she had the nerve to spend 15 minutes primping in the bathroom. |
Es un poco inseguro, pero va arreglándose. | It's a little bumpy, but he'll catch on. |
Conrado estaba tomando café, y los niños arreglándose para ir a la escuela. | Conrad was having coffee, and the children getting ready for school. |
No va a hacer esto, no ahora, cuando todo está finalmente arreglándose. | She is not going to do this, not now, when everything's finally coming together. |
Aún está arreglándose la cara. | She is still putting on her face. |
Está en sus aposentos, arreglándose. | She's in her chamber, getting ready. |
En el baño, arreglándose. | In the bathroom primping. |
Ni siquiera las vi a arreglándose. | I didn't even get to see them make out. |
Está arreglándose, voy a llamarla. | She's upstairs dressing, I'll call her. |
Está arreglándose, voy a llamarla. | She is dressing. I'll call her. |
Mauricio: Cuando pensé que todo estaba arreglándose, se nubló y empezó a llover. | Mauricio: When I thought things were going to work out, it got cloudy and started to rain. |
Para muchas personas, la calma Pérsica y la naturaleza amorosa hacen necesario arreglándose una pequeña concesión. | For many people, the Persian's quiet and loving nature makes any required grooming a small concession. |
Hubo algunos problemas, pero está arreglándose. ¿Sí? | There's been a few ructions, but it's evening out. |
No está arreglándose bien, no puedo protegerlo si él no tiene idea de lo que puede venir. | He's not coping well, I can't protect him if I have no idea what may come. |
Si no gana, lo enviamos de vuelta a Inglaterra, y puede pasar el rato arreglándose los dientes. | He can't, we send him back to England, and he can spend his time fixing his teeth. |
¿Has visto a la esposa arreglándose el pelo y el maquillaje tan pronto como encendí la cámara? | Did you see the wife adjusting her hair and makeup as soon as I turned on the camera? |
Si no gana, lo enviamos de vuelta a Inglaterra, y puede pasar el rato arreglándose los dientes. | He can't, we send him back to England, and he can spend his time fixing his teeth. |
Las personas con síntomas leves o moderados de TDC generalmente pasan mucho tiempo arreglándose en la mañana. | People with mild to moderate symptoms of BDD usually spend a great deal of time grooming themselves in the morning. |
