Resultados posibles:
arrebatar
Y no dejaré que me la arrebates. | And I will not let you take it from me. |
No te permitiré que me la arrebates. | I will not permit you to take it from me. |
No voy a permitir que me la arrebates. | I won't let you take it away from me. |
Por favor, no me la arrebates. | Please, don't take her from me. |
No me lo arrebates, Paul. | Don't take it away from me, Paul. |
No voy a dejar que me arrebates mi última oportunidad de tomar un martini. | I'm not gonna let you take away my last chance to have a martini. |
Por favor, no me la arrebates | Please don't take it away from me |
Ella será la primera cosa que tu me arrebates, Ella, la mujer que amo... | She'll be the first thing you steal from me, she, the woman I love... |
¿O dejar que se lo arrebates? | Or would you rather take it away? |
No me arrebates eso. | Don't take that away from me. |
No quiero decir que entienda que le arrebates la vida a otro hombre. | Oh, I don't mean I get how you can take another man's life. |
No se lo arrebates. | Don't take that from her. |
ÉI es lo único que me has dado y no permitiré que me lo arrebates. | The boy is the only thing you ever gave me and I won't let you take that. |
ÉI es lo único que me has dado y no permitiré que me lo arrebates. | The boy is the only thing you ever gave me... and I won't let you take that. |
Ataca las aldeas de los demás jugadores, para que de esta forma les arrebates las riquezas a otros jugadores. | He attacked the villages of other players, so that in this way they are arrebates wealth to other players. |
Ella será la primera cosa que tu me arrebates. La mujer que amo...pues ya me robas su amor. | She'll be the first thing you steal from me, she, the woman I love. |
No arrebates con los pecadores mi alma, ni mi vida con hombres sanguinarios, En cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos. | Do not take away my soul along with sinners, my life with bloodthirsty men, in whose hands are wicked schemes, whose right hands are full of bribes. |
No me arrebates juntamente con los malos, Y con los que hacen iniquidad, Los cuales hablan paz con sus prójimos, Pero la maldad está en su corazón. | Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts. |
SAL 28:3 No me arrebates á una con los malos, Y con los que hacen iniquidad: Los cuales hablan paz con sus prójimos, Y la maldad está en su corazón. | PS 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts. |
No dejaré que me arrebates eso, madre. | I will not let you take that away from me, Mother. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!