Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboarrebatar.
arrebatara
-I snatched
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboarrebatar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboarrebatar.

arrebatar

Sabed, Hijos Míos, vuestra batalla se arrebatará sobre la tierra.
Know, My children, your battle shall rage upon earth.
Un día de estos alguien les arrebatará su poder.
One day someone will take the power from your hands.
A los discapacitados y enfermos se les arrebatará dinero.
Disabled and ill people will have money snatched away.
Sin un nudo, sin embargo, usted no arrebatará el Muskie de sus sueños.
Without a knot, however, you'll not be snatching the Muskie of your dreams.
Una piedra no me arrebatará la gloria.
I won't let a stone take my glory.
Asirán de él terrores como aguas: Torbellino lo arrebatará de noche.
Terrors overtake him like waters; a whirlwind stealeth him away in the night.
He aquí, arrebatará; ¿quién le hará restituir?
Behold, he snatches away; who can hinder him?
Tengo la espada y nadie me la arrebatará.
I have the Sword, and it's not going anywhere.
He aquí, arrebatará; ¿quién le hará restituir?
Behold, he takes away, who can hinder him?
Y nadie nos lo arrebatará.
And none shall take it from us.
No es cierto que si se arrebatará un pelo gris, varios crecerá en su lugar.
It isn't true that if you pluck out one grey hair, several will grow in its place.
No es cierto que si se arrebatará un pelo gris, varios crecerá en su lugar.
It is not true that if you pluck out one grey hair, several will grow in its place.
Pero a todos se los llevará el viento, Un soplo los arrebatará.
The wind will carry them off, a breath will take them away.
Me arrebatará todo esto.
Take all this from me.
¡Nadie me la arrebatará!
Nobody can take it from me!
Pero a todos se los llevará el viento, Un soplo los arrebatará.
But the wind will carry all of them up, And a breath will take them away.
Nada de lo que me hagas me arrebatará lo mucho que quiero a mi marido.
Nothing you can do will ever take away how much I love my husband.
JOB 27:20 Asirán de él terrores como aguas: Torbellino lo arrebatará de noche.
JOB 27:20 Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.
Pero a todos ellos se los llevará el viento; un soplo los arrebatará.
But the wind will carry all of them up, And a breath will take them away.
He aquí, arrebatará; ïquién le hará restituir?
Behold, he taketh away, who can hinder him?
Palabra del día
crecer muy bien