- Ejemplos
El arquillo que vemos hoy no es original. | The small arch we can see today is not the original one. |
Este arquillo es fijo. | This arch is fixed. |
Base con triple roldana en el último arquillo del toldo corredero Tisvol: Consigue una mayor estabilidad en su recorrido dentro de la guía. | Base with triple sheave in the last arch of the Tisvol sliding tarpaulin Tisvol: It achieves greater stability in its travel within the guide. |
Inox en todas las bases del arquillo del toldo corredero Tisvol: La máxima prevención contra la corrosión que afecta directamente al movimiento del toldo sobre las guías. | Stainless steel in all bases of the arches of the Tisvol sliding tarpaulin: The maximum prevention against corrosion that directly affects the movement of the tarpaulin on the guides. |
Arquillada en los toldos correderos Tisvol: Es de 400 mm en la esquina del arquillo y 480 mm en el punto más alto de la barraca en el centro del arquillo, dicha caída mejora la respuesta frente a lluvias extremas evitando la formación de bolsas de agua. | Arched in the Tisvol sliding tarpaulin: It is 400 mm in the corner of the arch and 480 mm in the highest point of the barrack in the center of the arch, this fall improves the response to extreme rains avoiding the accumulation of water. |
Modelo especial: Arquillo curvado integrado en el perfil superior. | Special model: curved arch integrated in the upper profile. |
Modelo para perfil reducido de panel: Arquillo curvado que abraza al perfil. | Model for reduced panel profile: curved arch that embraces the profile. |
Cortesía de Juan D. Arquillo. | Courtesy of Juan D. Arquillo. |
Venta Piso con terraza en El Arquillo. | For sale Terrace Flat in El Arquillo. |
Los Apartamentos Arquillo están situados en el centro de Trujillo, en su casco antiguo, y a 50 metros de la Plaza Mayor. | Hostal Hueso, is located in the center of Trujillo, 50 meters away from the Plaza Mayor and right next to the Medieval city. |
También se mantiene el Arquillo del Obispo, arco realizado en el muro que supuestamente sigue el antiguo trazado de la muralla de la ciudad. | The Arquillo del Obispo (The Bishop's Little Arch) is also maintained, an arch in the wall that supposedly follows the old outline of the city wall. |
A lo largo de la geografía castellano manchega podremos encontrar lagunas aisladas de similares características a las de Ruidera, la laguna del Arquillo o la de los Ojos de Villaverde, ambas en la provincia de Albacete, son un ejemplo. | All the way through the geography of Castilla-La Mancha we can find isolated lagoons showing similar characteristics to those of Ruidera, laguna del Arquillo and Ojos de Villaverde, both located in Albacete province are examples of this. |
Próximas a la estación de El Jardín (km 51,40) se encuentran la laguna del Arquillo, y la reserva natural Laguna Ojos de Villaverde, ambas con una importante riqueza biológica y sobre todo ornitológica. | Near the El Jardín railway station (Km 51.40) are the Arquillo Lake and the Laguna de los Ojos de Villaverde Natural Reserve, both offering considerable biological diversity, especially birdlife. |
