armero

Francisco Armero doesn't have any images in his gallery.
Francisco Armero no tiene ninguna imagen en su galería.
All that time they lived and worked near Armero.
Todo ese tiempo vivieron y trabajaron cerca a Armero.
The mudslide in Armero took the whole country by surprise.
La avalancha de Armero tomó por sorpresa a todo el país.
By that point, 85 percent of Armero was enveloped in mud.
Para ese momento, el 85% de Armero estaba cubierto de lodo.
Things turned out differently for Omaira Medina Morales, another Armero resident.
Las cosas fueron diferentes para Omaira Medina Morales, otra residente de Armero.
She was from Armero, or is from Armero.
Ella era de Armero o es de Armero.
I was born on November 6th, 1985 in Armero.
Nací el 6 de noviembre de 1985 en Armero.
If you have any information, please, with the Armando Armero Foundation.
Cualquier información, por favor, con la fundación Armando Armero.
Diego Armero is a partner in the Madrid office of Uría Menéndez.
Diego Armero es abogado de Uría Menéndez en la oficina de Madrid.
How many children in Armero were left orphaned?
¿Cuántos niños de Armero quedaron huérfanos?
In February 2010 the Group entered a new phase, chaired by Mario Armero.
En febrero de 2010 el Grupo inició una nueva etapa, presidida por Mario Armero.
This family-owned company was created in 1992 by Luis Armero and Antonia Adrover.
La empresa familiar fue creada en el año 1992 por Luis Armero y Antonia Adrover.
Prayer for the victims of the catastrophe of Armero (July 6, 1986)
Oración por las víctimas de la catástrofe de Armero (6 de julio de 1986)
Born in Armero in 1947.
Nació en Armero en 1947.
For the historical memory of Armero.
De memoria histórica de Armero.
Armero was located in the center of this photograph, taken late November 1985.
Armero estaba ubicado en el centro de esta fotografía, tomada a finales de noviembre de 1985.
Please contact the Armando Armero Foundation.
Por cualquier cosa, comunícate con la fundación Armando Armero.
I think it's possible that I'm from Armero.
Yo posiblemente creo que soy de Armero.
I was adopted from Armero.
Fui adoptada de Armero.
He wanted to create a project to recover the memory of what Armero had been.
Quería crear un proyecto de recuperación de memoria de lo que había sido Armero.
Palabra del día
el regalo