aretas

Popularity
500+ learners.
To marry Herodias, Herod Antipas divorced his first wife, who was the daughter of King Aretas of Nabatea.
Para casarse con Herodías, Herodes Antipas se divorció de su primera esposa, la hija del Rey Aretas de Nabatea.
On the edge of the Arabian Desert, Petra was the glittering capital of the Nabataean empire of King Aretas IV (9 B.C.
Al borde del desierto árabe, Petra era la resplandeciente capital del Imperio Nabataean del rey Aretas IV (9 a.C.
Greatest of all was Aretas IV (9 BC-AD 40), who initiated many of Petra's finest monuments.
El más destacable de entre todos los reyes fue Aretas IV (9 a.C.- 40 d.C.), que inició muchos de los más bellos monumentos de Petra.
Dated to the mid-Ist century AD, it could have been made for Malichus II, or for his father, Aretas IV some 30 years earlier.
Datado a mediados del siglo I d.C., podría haberse construido para Malichus II o para su padre, Aretas IV, unos 30 años antes.
In Damascus the ethnarch of Aretas the king kept the city of the Damascenes shut up, wishing to take me;
En Damasco, el gobernador de la provincia del rey Aretas guardaba la ciudad de los Damascenos para prenderme;
In Damascus the governor under King Aretas had the city of the Damascenes guarded in order to arrest me.
En Damasco, el gobernador bajo el rey Aretas mandó que se vigilara la ciudad de los damascenos con el fin de arrestarme;
Centered on the famous city of Petra, the Nabatean king Aretas IV had every motivation to cement an alliance with Herod the Great.
Con su capital en la famosa ciudad de Petra, el rey nabateo Aretas IV tenía toda la motivación de cimentar una alianza con Herodes el Grande.
Some 30 years later Antipas divorced his wife (a Nabataean princess, daughter of Aretas IV) to marry Herodias, wife of his brother Philip.
Unos 30 años después, Antipas se divorció de su mujer (princesa nabatea, hija de Aretas IV), para casarse con Herodies, la mujer de su hermano Filipo.
King Aretas, the Nabatean ruler whose daughter had been Herod's first wife, before he left her for Herodias, sent his troops against Herod to avenge his daughter.
El Rey Aretas, el Rey Nabateo cuya hija había sido la primera esposa de Herodes, antes de que él la dejara por Herodías, envió sus tropas contra Herodes para vengar a su hija.
The Theater Although Greco-Roman in design, it was built by the Nabateans, probably in the 1st century AD, during the reign of Aretas IV, and was later enlarged by the Romans.
Si bien greco-romano en diseño, fue construido por los nabateos, probablemente en el primer siglo de nuestra era durante el reinado de Aretas IV, y fue ampliado, luego, por los romanos.
A temple dedicated to the goddess Allat, built earlier by the tribe of 'Ad, was restored in the ttme of the Nabataean Ktng Aretas IV; and the settlement near it dates to Rabbel II's time.
En tiempos del Rey nabateo Aretas IV, se restauró un templo dedicado a la diosa Allat, construido anteriormente por la tribu de Ad; el asentamiento que se acomodó cerca del mismo data de tiempos de Rabbel II.
There are two camps around Petra, located in the Beida area; Kings Aretas Camp, which is upmarket and the Ammareen Camp, which is more basic and owned by the local Bedouin cooperative.
Además, existen dos campamentos alrededor de Petra, ubicados en la zona de Baida: el King Aretas, campamento de categoría, y el Ammareen, mucho más básico, propiedad de la cooperativa de Beduinos de la zona.
In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me: And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.
En Damasco, el gobernador de la provincia del rey Aretas guardaba la ciudad de los Damascenos para prenderme; Y fui descolgado del muro en un serón por una ventana, y escapé de sus manos.
But it was Obodas' son, Aretas III, who founded the town, at a time when the Nabataeans were defining their territory, and a more settled population was desirable.
Sin embargo, fue el hijo de Obodas, Aretas III, quien fundó la población, coincidiendo con un periodo en que los Nabateos protegían sus dominios y se necesitaba una población más asentada.
The names occurring in them are predominantly Arabic, for example, Asad, Aretas, Akrab, Zabud.
En ellas predominan los nombres árabes, como Asad, Hariz, Aqrab o Zabud.
Aretas IV was the Nabataean monarch who ruled a vast area from his capital of Petra, though Paul gives no explanation as to why Aretas was out to get him.
Aretas IV fue el monarca Nabateo que reinó en un vasto territorio desde la capital de Petra, aunque Paulo no explica porqué estaba persiguiéndolo.
According to him, the Nabataean King Aretas IV waged war against Herod Antipas to revenge an insult received by him when Herod repudiated his daughter Sahudat in favor of Herodias the former wife of Herod's brother Philip.
Areta IV quiso vengarse con una guerra, por la afrenta sufrida de Herodes Antipas, que había repudiado a su hija Shaudat, para casarse con Herodías, la mujer de su hermano Filipo.
Palabra del día
frío