areopago
- Ejemplos
El Atenas, la predica de Pablo en el lugar del mercado le llamo la atención al Areopago, un consejo de autoridades atenienses nombradas así por el lugar en donde se reunian. | In Athens, Paul's preaching in the market place brought him to the attention of the Areopagus, a council of Athenian officials named for the place where they met. |
Nathan y Rajiya descendieron del Areópago y fueron a cenar. | Nathan and Rajiya walked down the Areopagus and decided to have supper together. |
Ese mundo digital representa hoy un nuevo areópago con quien hemos de dialogar. | This digital world represents today a new areopagus with whom we must dialogue. |
El Areópago estaba lleno de cientos de ídolos. | Mars Hill was filled with hundreds of idols. |
Viajando hasta Atenas, Pablo predicaba a una inquisitiva audiencia en el Areópago. | Traveling on to Athens, Paul preached to an inquisitive audience on Mars Hill. |
El Areópago era un tribunal de apelación, así como un área de santuarios religiosos. | The Areopagus was a court of appeals as well as an area of religious shrines. |
El Areópago era también un lugar donde muchos altares a los dioses atenienses eran adorados. | The Areopagus was also a place where many altars to the Athenian gods were worshiped. |
El Areópago es una colina cerca de la Acrópolis donde se reunía el concejo ateniense. | The Areopagus is a hill near the Acropolis where the Athenian council met. |
Así, se abre ante vosotros un areópago complejo y multiforme que hay que evangelizar: el mundo. | A complex and multiform areopagus thus opens up beforeyouto be evangelized:the world. |
La palabra Areópago se refiere al concejo y también a la colina. | The word Areopagus is used to refer to the council as well as the hill. |
El Areópago era una colina en la que el Consejo Superior del Poder Judicial de Atenas se reunió. | The Areopagus was a hill on which the High Judicial Council of Athens met. |
El areópago, institución aristocrático-monárquica, perderá centralidad frente al renovado consejo y la asamblea popular. | The Areopagus, an aristocratic-monarchic institution, would lose centrality against the renewed council and the people's assembly. |
El evangelista nos revela dos nombres: Dionisio, miembro del Areópago, y una mujer llamada Damaris. | The Evangelist gives us two names: Dionysius a member of the Areopagus and a woman named Damaris. |
El Areópago (lo que significa colina) fue cuando el Consejo de la Judicatura de los atenienses se reunió. | The Areopagus (which means hill) was where the judicial council of the Athenians met. |
Se convirtió en un modelo destacado de enculturación y lo demostró en su testimonio en el Areópago de Atenas. | He became an outstanding inculturator as demonstrated in his testimony at the Athens areopagus. |
Y otros, incluyendo Dionisio miembro del Tribunal del Areópago se unió a Pablo y se convirtió en creyentes. | Still others, including Dionysius a member of the Court of the Areopagus joined Paul and became believers. |
Entre ellos estaba Dionisio, miembro del Areópago, también una mujer llamada Dámaris, y otros más. | Among them was Dionysius, a member of the Areopagus, also a woman named Damaris, and a number of others. |
Estos versículos se toman del discurso del apóstol Pablo a los atenienses en el areópago. | The verses above are taken from the Apostle Paul's address to the Athenians on Mars hill. |
Tómate unos días para descubrir los monumentos y museos de Atenas y ver el atardecer desde la colina de Areópago. | Take a few days to discover Athens' monuments and museums, and watch the sunset from Areopagus hill. |
Entre ellos estaba Dionisio, que era miembro del areópago, una mujer llamada Dámaris, y otros más. | Among them were Dionysius, who was a member of the Areopagus, a woman named Damaris, and others with them. |
