arenit

Popularity
500+ learners.
Plansifter Arenit Plus MPAV - Highest standards of hygiene and sifting capacity.
Cernedor plano Arenit Plus MPAV - Los mayores estándares de higiene y capacidad de cernido.
Plansichter Arenit Plus MPAV - Highest standards of hygiene and sifting capacity.
Cernedor plano Arenit Plus MPAV - Los mayores estándares de higiene y capacidad de cernido.
Plansifter Arenit MPAW - High sifting capacity for top-class end products.
Cernedor plano Arenit MPAW - Alta capacidad de cernido para un producto final de primera clase.
Plansifter Arenit MPAV - Highest sifting capacity for top-class end products.
Cernedor plano Arenit MPAW - Alta capacidad de cernido para un producto final de primera clase.
Plansifter Arenit MPAV - Highest sifting capacity for top-class end products.
Cernedor plano Arenit MPAV - La mayor capacidad de cernido para un producto final de primera clase.
The Plansifter Arenit is setting new standards for efficient and sanitary sifting and sorting for grist and flour-type products in wheat, rye, maize, durum and specialty mills.
El cernedor plano Arenit sienta las nuevas bases de un cernido higiénico y eficiente y la clasificación de malta triturada y productos harinosos de trigo, centeno, maíz, trigo duro y molinos especiales.
The Plansifter Arenit Plus is setting new standards for efficient and sanitary sifting and sorting for grist and flour-type products in wheat, rye, maize, durum and specialty mills.
El cernedor plano Arenit Plus sienta nuevas bases para un cernido higiénico y eficiente y la clasificación de malta triturada y productos harinosos de trigo, centeno, maíz, trigo duro y molinos especiales.
We arenít in front to a religious fact.
No estamos ante un hecho religioso.
Most of those in Congress probably arenít even aware they exist.
La mayoría de aquellos en el congreso probablemente no están si quiera alertas de que ellos existen.
Michael: One of the nice things about unusual tuning is that the drawbacks arenít too severe.
Una de las cosas lindas de la afinación inusual es que las desventajas no son muy severas.
From what the texts tell us of the noble ones, they arenít people who accept standards simply on the basis of popularity.
De lo que nos dicen los textos los nobles, no son la gente que acepta estándares simplemente en base de renombre.
As we arenīt still in Heaven, you let us be tested while we can deny You, so our fiat is a true declaration of friendship.
Pues no estamos aún en el Cielo, permites que seamos probados cuando aún podemos negarte, para que nuestro sí sea verdadera declaración de amistad.
That said, there arenít that many and the ones that are there do add to the appeal of this picturesque Goan beach, not detract from it.
Dicho esto, no hay que muchos y los que están allí se suman al atractivo de esta playa de Goa pintoresco, no en detrimento de ella.
We arenít facing poor people, but we are in front of very rich structures, sustained by countries and fortunes perfectly delimited, and that at now they act with total impunity.
No estamos ante pobres, sino ante estructuras muy ricas, sustentadas por países y por fortunas perfectamente delimitadas, y que, de momento, actúan con total impunidad.
With an anti-immigrant federal administration, itís imperative that we do all we can to protect immigrant communities and ensure they arenít afraid to interact with law enforcement.
Con una administración federal antiinmigrante es imperativo que todos nosotros hagamos lo que podamos para proteger a las comunidades inmigrantes y asegurar que no tengan miedo a interactuar con los oficiales de policía.
But the opportunities to change style a lot in the regular comics market arenít plentiful—especially when editors like you to do what you're well known for doing most of the time.
Pero las oportunidades para cambiar de estilo a menudo en el mercado normal del cómic no abundan, especialmente cuando la mayoría de las veces los editores quieren que hagas aquello por lo que eres conocido.
There arenít any official reports (PADout) about what happened there, but from what circulated in the corridors of cyberspace, this unstructured encounter turned out to be one of the richest experiences for those who attended.
No hay reportes oficiales (PADout) de lo que allí aconteció pero, por lo que circula por los corredores del ciberespacio, ese encuentro no estructurado resultó ser una de las experiencias más enriquecedoras para quienes asistieron.
We are so certain that our product works perfectly that we offer you the possibility of trying it for one month, with the commitment of a full refund in case you arenít completely satisfied with the results.
Estamos tan seguros de que nuestro producto funciona a la perfección, que te ofrecemos la posibilidad de probarlo durante un mes, comprometiéndonos a devolverte la totalidad de tu desembolso en caso de que no quedes completamente satisfecho con los resultados.
This is the way it is Ė the two phenomena arenít connected at all.í I continued to contemplate until I realized the importance of this point: when santati (the continuity of things) was broken, the result was santi (peace of mind).
Así es como es - los dos fenómenos no están en absoluto conectados'. Seguí contemplando hasta que comprendí la importancia de este punto: cuando santati (la continuidad de las cosas) se rompió, el resultado fue santi (paz en la mente).
By using casted drive frames, the Arenit shows a maximum of stiffness.
Al emplear bastidores de accionamiento de hierro fundido, Arenit muestra una máxima rigidez.
Palabra del día
brillante