arengar

No se trata de predicar, arengar o dar conferencias a los participantes.
Do not preach, harangue or lecture the participants.
Comenzó a arengar en octubre, cuando los migrantes estaban en camino.
He began his admonishments in October when the migrants were on the road.
Verbo: una palabra de acción. Ir, saltar, arengar, asar, contemplar, reflexionar, apresurarse.
Verb: An action word. Go, jump, harangue, grill, gaze, ponder, hurry.
Pero una vez que Krylenko terminó de hablar, el propio Dujonin apareció en la ventanilla, como si quisiera arengar a la multitud.
When he had finished, suddenly Dukhonin himself appeared at the window, as if to address the throng.
Trotsky, que ha llegado en coche, intenta arengar a una columna de obreros en la plaza de la Revolución.
Trotsky travelled to it in a car and tried to address a column of workers in the Place of the Revolution.
En ambas religiones los líderes pueden explotar las dimensiones externas de la guerra santa para obtener ganancia política, económica o personal al usarla para arengar sus tropas a la batalla.
In both religions, leaders may exploit the external dimensions of holy war for political, economic, or personal gain, by using it to rouse their troops to battle.
Extrañamente, no hubo información de otro autobús atacado esa noche cerca de Ocotal, ni de otros autobuses detenidos ese día en distintos puntos del país para arengar políticamente a sus ocupantes, hechos de los que fuentes locales dieron cuenta.
Strangely, no information was disseminated nationally about yet another bus attacked that night near Ocotal or still others detained that same day at different points around the country to politically harangue their passengers.
Los agitadores tenían que arengar a las multitudes en la plaza pública, escribir repentizando, tomar graves decisiones en el momento mismo.
Revolutionists must harangue crowds in the public square, must write on the spur of the moment, make grave decisions instantaneously.
En 1892, en la Universidad de México, donde cursaba abogacía, Ricardo dio por primera vez muestras de su combatividad cuando comenzó a arengar a los estudiantes contra la dictadura gerontocrática de Porfirio Díaz.
In 1892, while studying lay in the University of Mexico, Ricardo demonstrated his combativeness for the first time by haranguing the students against the gerontocratic dictatorship of Porfirio Diaz.
Palabra del día
el tema