aren't you going out

So why aren't you going out with them?
¿Por qué no sales con ellas?
Why aren't you going out with her?
¿Por qué no sales con ella?
Why aren't you going out for a while?
¿Por qué no sales un rato?
Why aren't you going out for track this year?
¿Por qué no entrenas este año?
So, why aren't you going out with Cookie?
¿No vas a salir hoy con Cookie?
Mom, aren't you going out anywhere today?
Mamá... ¿No vas a ningún lado hoy?
Well, aren't you going out fishing today?
Bueno, no vas a pescar hoy?
Hey, aren't you going out with us?
¿No vienes con nosotros?
Why aren't you going out tonight? - It's Friday. - I have to work.
¿Por qué no vas a salir esta noche? Es viernes. - Tengo que trabajar.
Aren't you going out with the other nurses?
¿No vas a salir con las enfermeras?
Aren't you going out with the other nurses?
¿No saldrás con las otras enfermeras?
Aren't you going out this evening, Mr Parish?
¿No sale esta noche, Mr. Parish?
Aren't you going out with me? Didn't you promise?
¿Es que no vas a salir conmigo, como prometiste?
Aren't you going out with Greg?
¿No estás saliendo con Greg?
Aren't you going out tonight, honey?
¿No sales esta noche, querida?
Aren't you going out later?
-¿No vas a salir más tarde?
Aren't you going out to play?
¿No vas a jugar?
Aren't you going out this evening?
¿No sales esta noche?
Aren't you going out with me?
¿Es que no vas a acompañarme?
Aren't you going out?
¿No vas a salir?
Palabra del día
el pantano