aren't you feeling

Eino, aren't you feeling well?
Eino, ¿no te sientes bien?
What's the matter, aren't you feeling well?
¿Qué te pasa, te encuentras mal?
Then why aren't you feeling well?
¿Y por qué te sientes mal?
Oh, aren't you feeling well?
¿No te sientes bien?
Well, Gaston, aren't you feeling alright? Are you ill?
Hola Gastón, ¿estás enfermo?
Daddy, aren't you feeling just a little guilty that most of the money that paid for this food came from your NO MA'AM friends?
Papá, ¿no te sientes un poco culpable de que la mayoría del dinero que paga por este alimento venga de tus amigos NO SEÑORA?
Aren't you feeling well this morning, Ashton?
¿No te encuentras bien esta mañana, Ashton?
Aren't you feeling much better now?
¿No te sientes mucho mejor ahora?
What's up with you? Aren't you feeling good?
¿Qué le pasa, no se siente bien?
Aren't you feeling well, Joseph?
¿No te sientes bien, Joseph?
Aren't you feeling well, Wolfie?
¿No te sientes bien, Wolfie?
Aren't you feeling well, Janet?
¿ no te sientes bien, Janet?
Aren't you feeling well, Vanzi?
¿No te encuentras bien, Vanzi?
Aren't you feeling well here?
¿No te sientes bien aquí?
Aren't you feeling pressured now?
¿No te sientes presionado ahora?
Aren't you feeling better, hmm?
¿No te sientes mejor, ¿eh?
Aren't you feeling anything when this is the first time seeing each other in a year?
¿No sientes nada cuando es la primera vez que nos vemos en un año?
Aren't you feeling well?
¿No te estás sintiendo bien?
Aren't you feeling it, too, Aiolia?
Aioria, también lo has notado, ¿no?
Aren't you feeling any better?
¿No te sientes mejor?
Palabra del día
el guiño