areas to visit
- Ejemplos
Historical areas to visit are within a 15-minute walk. | Las zonas históricas a visitar quedan a 15 minutos a pie. |
Ocean Drive, Collins Avenue and Lincoln Road are still some of the hot areas to visit. | Ocean Drive, Collins Avenue y Lincoln Road son aún algunas de las áreas calientes para visitar. |
There are so many areas to visit, cannot miss a visit to the sumptuous Ville Tuscolane. | Hay muchas zonas para visitar, no puede dejar de visitar el suntuoso Ville Tuscolane. |
The route is very well marked and there are signs explaining what areas to visit. | El recorrido está muy bien señalizado y con carteles que explican todas las zonas a visitar. |
With museums, a symphony orchestra, and theater companies, the region is filled with culture, and popular areas to visit. | Con museos, una orquesta sinfónica y compañías teatrales, la región está repleta de opciones culturales y áreas populares para visitar. |
For those who choose to stay above the ground there are plenty of easily accessible rooms and excavated areas to visit. | Para aquellos que elijan quedarse en la superficie existen varias salas de fácil acceso y áreas excavadas para visitar. |
The Manglecito visitors site consists of two areas to visit: the mangroves and the beach. | El Sitio de Visita Manglecito está compuesto por dos áreas de visita: el área de mangle y el área de playa. |
The owner was very helpful in providing information to us on the city and also some ideas for restaurants and areas to visit. | El propietario era de gran ayuda en darnos información sobre la ciudad y también ideas de restaurantes y zonas para visitar. |
For lovers of history and architecture', There is no shortage of historical and architectural interest areas to visit and we tell you which. | Para los amantes de la historia y arquitectura', No faltan las zonas de interés histórico y arquitectónico a visitar y le decimos que. |
It is near Roppongi and it is certainly not one of the main areas to visit if you are coming for the first time in Tokyo. | Está situado muy cerca de a Roppongi y ciertamente no es una de las principales zonas a visitar si se viene por primera vez en Tokio. |
The areas to visit are within the boundaries of the park, where it is possible to carry out ecotourism, always following guidelines for environmentally responsible behavior. | Las áreas a visitar se encuentran dentro de los límites del parque, donde es posible desarrollar eco turismo, siempre bajo normas de comportamiento responsables con el medio ambiente. |
After having warmed up under the first rays of sun and having decided about the areas to visit, they take off all together in spectacular flights among the trees. | Después de haber calentado bajo los primeros rayos de sol y de haber decidido sobre las zonas a visitar, despegan todos juntos en espectaculares vuelos entre los árboles. |
In the modern part of the city, the key areas to visit include Plaza de San Francisco, Plaza de la Constitución and Plaza de las Batallas. | En la ciudad moderna, los puntos clave serían las plazas de San Francisco, de la Constitución y de las Batallas. |
The idea is to hire a local certified guide, these provide a suitable visiting and interpretation of natural areas to visit, will be easier for them to find animals which are not visible to visitors. | Lo ideal es contratar a un guía local certificado, estos le facilitaran una adecuada visita e interpretación de las áreas naturales que visite, será más fácil para ellos encontrar animales los cuales no son visibles para los turistas. |
Here, you'll find kilometres of golden sand with space for the whole family, nighttime fun, nature areas to visit with children and activities and shows that will make it hard for you to leave the hotel. | Aquí cuentas con kilómetros de arena dorada con espacio para toda la familia, ocio nocturno, zonas naturales para visitar con los niños y actividades y shows que van a hacer que no quieras salir del hotel. |
Other outstanding green areas to visit include the Botanical Gardens, considered one of the best-stocked and most interesting botanical gardens in Europe; the Monforte gardens, in the neoclassical style; or the extensive Turia gardens. | Otras zonas verdes destacadas que se pueden visitar son el Jardín Botánico, considerado uno de los jardines botánicos más completos e interesantes de Europa, los Jardines de Monforte, de estilo neoclásico, o los extensos Jardines del Turia. |
Just 15 minutes away there are several towns with a wide range of services and beautiful areas to visit, golf courses such as Villamartin, La Marquesa, beaches of Guardamar del Segura, shopping centers in Torrevieja, Elche and La Zenia (Orihuela Costa). | A tan solo 15 minutos tenemos las localidades vecinas con amplios servicios y zonas hermosas para visitar, campos de golf como Villamartin, la Marquesa, playas de Guardamar del Segura, centros comerciales en Torrevieja, Elche y La Zenia. |
As thousands of visitors or new residents pour into New York, Paris, London and the South of France per year, they may be seeking some of the most well-known, beautiful and exciting attractions in the areas to visit and enjoy year-round. | Miles de turistas y nuevos residentes que llegan cada año a Nueva York, París, Londres y el sur de Francia puede que busquen algunos de los lugares de interés más famosos, bonitos e interesantes que visitar y que disfrutar durante todo el año. |
