are you ready to talk?

Zoe are you ready to talk about what happened?
Zoe ¿estás lista para hablar sobre lo que pasó?
So, are you ready to talk to me now?
Entonces, ¿estás lista para hablar ahora conmigo?
So are you ready to talk about it?
¿Estás lista para hablar de esto?
So are you ready to talk now?
¿Ya estás listo para hablar?
So are you ready to talk?
¿Estás listo para hablar?
Now are you ready to talk?
¿Estás listo para hablar?
So are you ready to talk trade?
Entonces, ¿Listo para hablar de negocios?
I mean, are you ready to talk?
Quiero decir, ¿Estas listo para hablar? ¡Oh!
Are you ready to talk about what happened?
¿Estás lista para hablar de lo que pasó?
Are you ready to talk about your brother?
¿Estás listo para hablar de tu hermano?
Are you ready to talk about it now?
¿Estás lista para hablar de eso ahora?
Are you ready to talk to us?
¿Estás listo para hablar con nosotros?
Are you ready to talk now, Miss?
¿Está lista para hablar ahora, señorita?
Are you ready to talk to me now?
¿Estás lista para hablarme ahora?
Are you ready to talk now, Joe?
¿Ya estás dispuesto a hablar, Joe?
Are you ready to talk, Or do we keep going?
¿Estás dispuesto a hablar o continuamos?
Are you ready to talk now?
¿Estás listo para hablar ahora?
Are you ready to talk now?
¿Estás lista para hablar ahora?
Are you ready to talk to him?
¿Listo para hablar con él?
Are you ready to talk or ready to fly?
¿Estás listo para hablar o robar?
Palabra del día
la garra