are you packing?

Popularity
500+ learners.
Hey, what, uh, what are you packing?
Oye, que, ¿qué enfundas?
What are you packing around there?
¿Qué tienes abajo de la ropa?
Hey, are you packing already?
¿Estás haciendo ya la maleta?
What are you packing that doesn't let you meet your friends?
¿Qué estás empacando que no te permite estar con tus amigos?
Yeah, what kind of syrup are you packing?
Sí, ¿qué tipo de miel estás llevando?
And why are you packing my shirts?
¿Y por qué estás empacando mis camisas?
And why are you packing a suitcase full of Tequila and underwear?
¿Y por qué estás empacando una maleta llena de tequila y ropa interior?
Why on earth are you packing so early?
¿Por qué estás haciendo el equipaje tan pronto?
Why are you packing up your things?
¿Por qué estás recogiendo tus cosas?
Why are you packing, what are these bags?
¿Por qué estás empacando? ¿Qué son estos bolsos?
Why are you packing my things?
¿Por qué estás empacando mis cosas?
Why are you packing up your station?
¿Por qué estás recogiendo tu puesto?
Then, why are you packing everything?
Entonces, ¿por qué estas embalando todo?
And what are you packing for, huh?
¿Y para qué vas a empacar, eh?
Why are you packing your bags?
¿Por qué estás haciendo tus maletas?
Why are you packing my things?
¿Por qué estás guardando mis cosas?
What are you packing in the box?
¿Qué estas metiendo en las cajas?
Ohh. Baby, why are you packing?
Cariño, ¿por qué estás haciendo la maleta?
What type of clothes are you packing?
¿Qué tipo de ropa embarca?
Hey, why are you packing clothes?
¿Por qué estás guardando ropa?
Palabra del día
silbar