are underground
- Ejemplos
As they are underground labs, their manufacturing practices and techniques are unknown. | Ya que son laboratorios subterráneos sus prácticas y técnicas de manufacturación son desconocidas. |
Because most of the rivers are underground! | Porque la mayoría de ellos son ríos subterráneos. |
Water services, electricity and telephone are underground way for the convenience of residents. | Los servicios de agua, luz y telefonía, se encuentran de manera subterránea para la comodidad de los residentes. |
Included under this variable, in addition to land, are underground deposits, forests and inland waters. | Se incluyen en esta variable, además de los terrenos, los yacimientos subterráneos, los bosques y las aguas interiores. |
Even with all this horror it is estimated that 2 percent of North Koreans are underground [secret] Christians. | Incluso con todo este horror se estima que el 2 por ciento de los Coreanos del Norte son Cristianos subterráneos [secretos]. |
Always call the local utility company to make sure there are underground utilities beneath the concrete. | Siempre llama a la compañía del servicio público local para asegurarte de que haya conexiones subterráneas debajo del concreto. |
Most of the tracks are underground; however, there are brief sections on the surface. | Sin embargo, tiene breves trechos en los que el desplazamiento se realiza por la superficie de la ciudad. |
Other lines are underground all the way, as Bakerloo, Central, Jubilee, Northern Piccadilly, Victoria, Waterloo and City lines. | También hay líneas underground todo el trayecto, como Bakerloo, Central, Jubilee, Northern Piccadilly, Victoria, Waterloo y City. |
Frank Forrestal and Tony Lane are underground miners and members of United Mine Workers of America Local 1248. | Frank Forrestal y Tony Lane son mineros subterráneos y miembros del Local 1248 del sindicato minero UMWA. |
Othe features of the property are underground parking and a large storage unit as well as air conditioning and marble floors. | Otras características de la propiedad son: aparcamiento subterráneo y un gran trastero, así como aire acondicionado y suelos de mármol. |
Cases in point are underground mining (with certain exceptions), lead exposure exceeding a limit value of 0.02 mg/m³ and work involving particular physical strain. | Algunos ejemplos son la minería subterránea (con algunas excepciones), la exposición al plomo en valores superiores a 0,02 mg/m3 y tareas que requieren esfuerzos físicos especiales. |
Some sections are in surface and others are underground. | Algunos tramos están en superficie y otros son subterráneos. |
There are underground parking for more than 3 cars. | Hay estacionamiento subterráneo para más de 3 autos. |
One of the few cities where there are underground. | Una de las pocas ciudades donde hay metro. |
All utilities (electricity, phone and lighting system) are underground. | Todos los servicios (electricidad, teléfono y sistema de alumbrado) ocultos. |
Of all the stations, over 60% are underground, specifically 115. | De todas las estaciones más del 60% son subterráneas, en concreto 115. |
This ecoadventure park covers 145 acres, 20 of which are underground. | Este parque de ecoaventura cubre 145 acres, 20 de ellos son subterráneas. |
Some of the stations are elevated; some are underground. | Algunas de las estaciones son elevados y otras son subterráneos. |
Only 7 stops are underground, integrating the Premetro. Dates from 1938. | Solo 7 paradas están bajo tierra, integrando el Premetro. Data de 1938. |
It has 12 floors, and 8 of them are underground. | Cuenta con 12 pisos y 8 de ellos se encuentran bajo tierra. |
