are they making

Popularity
500+ learners.
What kind of drugs are they making?
¿Qué tipo de medicamentos fabrican?
And when are they making cuts?
¿Y cuándo harán los recortes?
What are they making here?
¿Qué hacen esos aquí?
What type of players are your opponents, and why are they making the moves they are making?
¿Qué tipo de jugador es cada uno de tus oponentes y por qué hacen las jugadas que hacen?
These people work very hard at the factory. - I can see that. What are they making?
Esta gente trabaja muy duro en la fábrica. - Ya lo veo. ¿Qué hacen ellos?
Why are they making me pay for what they did?
¿Por qué me estas haciendo pagar por lo que ellos hicieron?
Why are they making an entry one by one?
¿Por qué hacen su entrada de uno en uno?
Why are they making people more extreme?
¿Por qué están haciendo que la gente sea más extremista?
But, why are they making a come back?
Pero, ¿por qué están haciendo un regreso?
But why are they making so many plans to drive you out?
Pero ¿Por qué están haciendo tantos planes para llevarlo a cabo?
Why—why are they making you do this?
¿Por qué... por qué te están obligando a hacer esto?
Why are they making you stay late?
¿Por qué te hacen quedarte hasta tarde?
Why are they making you do this?
¿Por qué te hacen hacer esto?
How many bottles are they making for you?
¿Cuántas botellas te están haciendo?
Why are they making fun of you?
¿Por qué se ríen de ti?
What are they making us wait here for?
¿Qué nos hacen esperar aquí?
Ask yourself: how are they making money?
Pregúntate: ¿Cómo están haciendo dinero?
What are they making you do?
¿Qué te están obligando a hacer?
What are they making now?
¿Qué están haciendo ahora?
Bob, why are they making her count?
Bob, ¿por qué están contando?
Palabra del día
beber a sorbos