| At the moment, the authorities are refusing to comment. | Por el momento, las autoridades rechazan hacer comentarios. | 
| Women are refusing to marry men without toilets. | Las mujeres rechazan casarse con hombres sin inodoros. | 
| The decisions that we are refusing to take today will lead to new crises. | Las decisiones que nos neguemos a tomar hoy nos llevarán a nuevas crisis. | 
| By refusing to hear me, you are refusing to receive Him who sends me. | Cuando os negáis a escucharme, os negáis a recibir a Aquél que me envía. | 
| Those who are refusing a celebration for the Seal of Prophet's birthday, you know they are with Shaytan. | Aquellos quienes rechazan la celebración del cumpleaños del Sello de los Profetas, sabréis que están con Shaitan. | 
| So far police are refusing to release the names of the victims until the families are notified. | La policía se niega a darnos los nombres de las víctimas hasta que le hayan notificado a las familias. | 
| He claims his life continues to be in danger and the prison authorities are refusing to provide medical care. | Sostiene que su vida sigue en peligro y que las autoridades de la prisión le deniegan la asistencia médica. | 
| They insist that it's okay to just believe themselves to be sinless, and thus, are refusing to believe in the gospel of the water and the Spirit. | Insisten en que está bien creer que están sin pecado, y así, rechazan creer en el Evangelio del agua y el Espíritu. | 
| At the same time, various providers are refusing to cooperate. | Al mismo tiempo, diferentes proveedores se niegan a cooperar entre sí. | 
| But the limbs are refusing to be eaten. | Pero las extremidades se rehúsan a ser comidas. | 
| You are refusing to behave like sheep which are easily led. | Ustedes se niegan a comportarse como ovejas que se manejan fácilmente. | 
| They are refusing to give the Constitution the flexibility it needs. | Se niegan a conceder a la Constitución la flexibilidad que necesita. | 
| Now some departments are refusing to report the data to the public. | Ahora algunos departamentos se niegan a presentar la información al público. | 
| People are refusing to accept Trump's war on immigrants. | La gente se niega a aceptar la guerra de Trump contra los inmigrantes. | 
| This is why they are refusing to play by their own rules. | Por esas razones se niegan a jugar con sus propias reglas. | 
| The men are refusing to go back to work. | Los hombres rehuyen volver al trabajo. | 
| And the worst of it is that some officials are refusing to implement it. | Y el colmo es que algunos funcionarios se niegan a aplicarla. | 
| Okay, so just two people are refusing to follow the judge's instructions. | Está bien, solo dos personas se rehúsan a seguir las instrucciones del juez. | 
| More good news is the key institutions that are refusing to submit. | Otra buena noticia es que hay instituciones claves que rehúsan someterse. | 
| Women farmers are refusing to accept Agenda 2000. | Las agricultoras se oponen a la Agenda 2000. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
