are panicking
Presente progresivo para el sujetodel verbopanic.Hay otras traducciones para esta conjugación.

panic

The smell is atrocious and the chickens are panicking.
El olor es atroz, y los pollos son presa del pánico.
However, this time it is your controllers who are panicking.
Sin embargo, esta vez son sus controladores los que están en estado de pánico.
When people are panicking, they get emotional.
Cuando la gente está entrando en pánico, se emocionan.
The politicians are panicking once again.
Los políticos están asustados una vez más.
The banks are panicking. They running out of applications.
Los bancos se están quedando sin recursos.
The humans are panicking.
Los seres humanos se dejan llevar por el pánico.
As their influence on you clearly diminishes, they are panicking and wish to create more chaos.
A medida que su influencia disminuye claramente, su pánico aumenta y desean crear más caos.
They are panicking.
Están dejandose llevar por el pánico.
People are panicking. You don't choose your assignment.
La gente está entrando en pánico.
Such situations are panicking and make you frustrated as you don't know what to do, right?
Tales situaciones están entrando en pánico y hacer que frustrado como usted no sabe qué hacer, verdad?
Half the people are panicking and trying to get out, the other half is trying to get in.
La mitad de la gente está aterrada intentado salir, y la otra mitad está intentando entrar.
People are panicking and everyone is in the street and staying out of the home.
La gente está en situación de pánico y todo el mundo está en la calle, permaneciendo fuera de sus hogares.
Half the people are panicking and trying to get out, the other half is trying to get in.
La mitad de la gente está aterrada intentado salir, y la otra mitad está intentando entrar.
Half the people are panicking and trying to get out, the other half is trying to get in.
La mitad de la gente están en pánico y tratan de salir. la otra mitad trata de entrar.
Surprisingly, there are some already on the Express Trains who are panicking and jumping off.
De manera sorprendente, hay algunas personas que ya están a bordo de los Trenes Expresos y que entran en pánico y saltan del tren.
All around the world, insect populations are plummeting, according to the Washington Post, and entomologists—insect experts—are panicking.
Según publicó el Washington Post, las poblaciones de insectos están disminuyendo, y los entomólogos, expertos en insectos, están entrando en pánico.
As you have seen, the New World Order leaders are panicking, and do not want to stay in power because they are vulnerable.
Como has visto, los jefes del Nuevo Orden Mundial son presa del pánico, y no quieren quedar en el poder porque son vulnerables.
Traditional conservatives are panicking: it is the first time that a great-party candidate acts as loudspeaker for these hitherto marginal sectors.
Los conservadores tradicionales están en pánico: es la primera vez que un candidato de un gran partido actúa de megáfono de estos sectores hasta ahora marginales.
Financial markets are panicking and protests are being called, as bitter divisions inside the Italian bourgeoisie erupt to the surface.
Los mercados financieros están en pánico y se están convocando protestas, mientras amargas divisiones en el seno de la burguesía italiana brotan a la superficie.
These companies are panicking because their plan to foist their tampered food products on the public in secret has been exposed.
Las empresas de este sector son presa del pánico, porque se ha descubierto su plan de endilgar al público en secreto sus productos alimentarios manipulados.
Palabra del día
crecer muy bien