are panicking
The smell is atrocious and the chickens are panicking. | El olor es atroz, y los pollos son presa del pánico. |
However, this time it is your controllers who are panicking. | Sin embargo, esta vez son sus controladores los que están en estado de pánico. |
When people are panicking, they get emotional. | Cuando la gente está entrando en pánico, se emocionan. |
The politicians are panicking once again. | Los políticos están asustados una vez más. |
The banks are panicking. They running out of applications. | Los bancos se están quedando sin recursos. |
The humans are panicking. | Los seres humanos se dejan llevar por el pánico. |
As their influence on you clearly diminishes, they are panicking and wish to create more chaos. | A medida que su influencia disminuye claramente, su pánico aumenta y desean crear más caos. |
They are panicking. | Están dejandose llevar por el pánico. |
People are panicking. You don't choose your assignment. | La gente está entrando en pánico. |
Such situations are panicking and make you frustrated as you don't know what to do, right? | Tales situaciones están entrando en pánico y hacer que frustrado como usted no sabe qué hacer, verdad? |
Half the people are panicking and trying to get out, the other half is trying to get in. | La mitad de la gente está aterrada intentado salir, y la otra mitad está intentando entrar. |
People are panicking and everyone is in the street and staying out of the home. | La gente está en situación de pánico y todo el mundo está en la calle, permaneciendo fuera de sus hogares. |
Half the people are panicking and trying to get out, the other half is trying to get in. | La mitad de la gente está aterrada intentado salir, y la otra mitad está intentando entrar. |
Half the people are panicking and trying to get out, the other half is trying to get in. | La mitad de la gente están en pánico y tratan de salir. la otra mitad trata de entrar. |
Surprisingly, there are some already on the Express Trains who are panicking and jumping off. | De manera sorprendente, hay algunas personas que ya están a bordo de los Trenes Expresos y que entran en pánico y saltan del tren. |
All around the world, insect populations are plummeting, according to the Washington Post, and entomologists—insect experts—are panicking. | Según publicó el Washington Post, las poblaciones de insectos están disminuyendo, y los entomólogos, expertos en insectos, están entrando en pánico. |
As you have seen, the New World Order leaders are panicking, and do not want to stay in power because they are vulnerable. | Como has visto, los jefes del Nuevo Orden Mundial son presa del pánico, y no quieren quedar en el poder porque son vulnerables. |
Traditional conservatives are panicking: it is the first time that a great-party candidate acts as loudspeaker for these hitherto marginal sectors. | Los conservadores tradicionales están en pánico: es la primera vez que un candidato de un gran partido actúa de megáfono de estos sectores hasta ahora marginales. |
Financial markets are panicking and protests are being called, as bitter divisions inside the Italian bourgeoisie erupt to the surface. | Los mercados financieros están en pánico y se están convocando protestas, mientras amargas divisiones en el seno de la burguesía italiana brotan a la superficie. |
These companies are panicking because their plan to foist their tampered food products on the public in secret has been exposed. | Las empresas de este sector son presa del pánico, porque se ha descubierto su plan de endilgar al público en secreto sus productos alimentarios manipulados. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!