are obstructing
-estás obstruyendo
Presente progresivo para el sujetodel verboobstruct.Hay otras traducciones para esta conjugación.

obstruct

No, those who are obstructing justice.
A los que ensucian la justicia, sí.
The Group issues a solemn warning to all those who are obstructing or seeking to obstruct, either directly or indirectly, the implementation of the road map.
El Grupo advierte solemnemente a todos los que obstaculizan o quieren obstaculizar, de manera directa o indirecta, la aplicación de la hoja de ruta.
This does not mean that we simply reach for more sanctions, but we do have to consider whether sanctions are not part of the mix against those who are obstructing the peace process.
Ello no quiere decir que sencillamente adoptemos más sanciones, sino que debemos examinar si las sanciones no son una de las cosas que podrían emplearse contra los que obstaculizan el proceso de paz.
Multinational companies are obstructing the UN peace process.
Compañías multinacionales están obstruyendo el proceso de paz de la ONU.
They are obstructing our work on climate change.
Está obstruyendo nuestra labor en materia de cambio climático.
Who are the actors and political forces that are obstructing reproductive justice in El Salvador today?
¿Qué actores y fuerzas políticas están obstruyendo la justicia reproductiva en El Salvador hoy?
They are obstructing UN efforts in order to repatriate these people to East Timor.
Están obstruyendo los esfuerzos de la ONU por repatriar a estas personas a Timor Oriental.
Parts of the source are obstructing operation in a serious way or causing a major loss in advertised function.
Partes del código fuente están impidiendo el correcto funcionamiento de forma seria, o causando una pérdida importante en una función concreta.
The first explorations are due to begin soon, according to a spokesperson.Multinational companies are obstructing the UN peace process. These explorations are strongly contested politically.
Las primeras exploraciones comenzarán pronto, según un portavoz.Compañías multinacionales están obstruyendo el proceso de paz de la ONU.Estas exploraciones son fuertemente impugnadas políticamente.
The differences between rules in the EU are obstructing the internal market and the equal treatment of artists in the Union.
La disparidad de las regulaciones en la Unión Europea obstaculiza el mercado interior y la igualdad de trato de los artistas en la Unión Europea.
It is clear that the high state allocations for public companies and public administration staff are obstructing development and better fiscal consolidation.
Queda claro que los frenos del desarrollo y de una consolidación fiscal mejor son las demasiadas subvenciones estatales concedidas a empresas públicas, así como el número de empleados en la administración estatal.
The Council further decided to adopt restrictive measures against those who are obstructing the process of peace and national reconciliation, and in particular who are jeopardising the proper outcome of the electoral process,
Además, el Consejo decidió adoptar medidas restrictivas contra aquellos que obstruyan el proceso de paz y reconciliación nacional y que, en particular, amenacen el buen término del proceso electoral.
In December, 2012, anti-riot forces repressed and kidnapped people guarding the blockade, who are obstructing machines introduced by the company despite community rejection of the company´s actions.
En diciembre de 2012, fuerzas antimotines reprimieron y secuestraron por varias horas a los que montaban guardia en el punto de corte, que mantiene retenidas las maquinarias introducidas por la empresa pese al rechazo comunitario a su accionar.
In December, 2012, anti-riot forces repressed and kidnapped people guarding the blockade, who are obstructing machines introduced by the company despite community rejection of the company ́s actions.
En diciembre de 2012, fuerzas antimotines reprimieron y secuestraron por varias horas a los que montaban guardia en el punto de corte, que mantiene retenidas las maquinarias introducidas por la empresa pese al rechazo comunitario a su accionar.
Verify that no objects are obstructing the sensor on the front of the camera and that the LED on the front of the camera flashes bright blue when you use the remote control to perform a task.
Compruebe que no haya objetos que obstaculicen el sensor de la parte frontal de la cámara y que el indicador led de dicha parte de la cámara parpadee en azul cuando use el control remoto para ejecutar tareas.
The report points out that the occupying forces are imposing restrictions on the freedom of movement of United Nations staff and are obstructing humanitarian assistance, the result being that such assistance must be scaled back or completely halted.
El informe señala que las fuerzas de ocupación imponen restricciones a la libertad de circulación del personal de las Naciones Unidas y ponen cortapisas a la asistencia humanitaria. Como consecuencia de ello, ese tipo de asistencia tiene que reducirse o concluir por completo.
It is regrettable that despite the historic 1999 Argentine British Agreement and the great progress achieved in Argentine British relations, there are still people from the world of politics, diplomacy and the media who are obstructing any possibility of making new progress.
Es de lamentar que no obstante el histórico Acuerdo Argentino Británico de 1999 y el gran progreso logrado en las relaciones argentino británicos hay quienes todavía se dedican desde la política, la diplomacia y desde los medios a torpedear cualquier posibilidad de realizar nuevos progresos.
Only dialogue, the mechanisms of cooperation and compromise through an international treaty will enable the European Union to demand anything from Cuba, and those who refuse dialogue are obstructing the search for a dignified way out for those that they claim to be defending.
Solo el diálogo, los mecanismos de cooperación y el compromiso a través de un tratado internacional permitirán a la Unión Europea reclamarle algo a Cuba, y quienes niegan el diálogo están obstruyendo la búsqueda de una salida digna para aquellos a quienes dicen defender.
Palabra del día
permitirse