are lacking
Presente progresivo para el sujetodel verbolack.Hay otras traducciones para esta conjugación.

lack

Scientists insist that such statements are lacking in rigour.
Los científicos insisten en que tales afirmaciones carecen de rigor.
Biodiversity and traditional knowledge are lacking of a solid legal status.
La biodiversidad y el conocimiento tradicional carecen de un estatus jurídico sólido.
Too many of our missions are lacking in critical capabilities.
Demasiadas de nuestras misiones carecen de capacidades críticas.
We have, unfortunately, seen what can happen when they are lacking.
Hemos visto, desgraciadamente, lo que puede suceder cuando no existen.
It appears that in almost all relevant contexts these elements are lacking.
Aparentemente, en casi todos los contextos pertinentes faltan esos elementos.
There are sufficient funds for good projects, but project proposals are lacking.
Hay suficientes fondos para buenos proyectos, pero faltan propuestas de proyectos.
However, further studies to confirm this theory are lacking.
Ahora bien, faltan todavía estudios que puedan confirmar esta teoría.
Three things that, sadly, too often are lacking.
Tres cosas que, por desgracia, faltan con demasiada frecuencia.
Studies on the wear of dental alloys against monolithic zirconia are lacking.
Faltan estudios sobre el uso de aleaciones dentales contra la circona monolítica.
Actually the scientists are lacking in common sense.
En verdad, los científicos carecen de sentido común.
You have to see where they are strong and where they are lacking.
Tiene que ver dónde son fuertes y donde no existen.
Never mention that you are lacking a skill.
Nunca mencione que carece de una habilidad.
How will we enkindle hope if prophets are lacking?
¿Cómo encenderemos la esperanza si faltan profetas?
There are already plenty of rules, but enforcement and controls are lacking.
Ya hay muchas reglas, pero faltan la aplicación y los controles.
This number is probably stable, but data are lacking to say it with certainty.
Este número es probablemente estable, pero faltan datos para afirmarlo con certeza.
When those qualities are lacking, then the laws do not oblige in certain places.
Cuando faltan esas cualidades, entonces las leyes no obligan en ciertos lugares.
Effective legal remedies and protection policies at the national level are lacking.
Faltan recursos jurídicos eficaces y políticas de protección en el ámbito nacional.
Human resources experienced in civil administration are lacking.
Faltan recursos humanos con experiencia de administración civil.
Chile, for GRULAC, lamented that resources for its regional office are lacking.
Chile, por el GRULAC, lamentó que faltan los recursos para su oficina regional.
OCLC can often supply default values for certain elements if they are lacking.
A menudo, OCLC puede proporcionar valores predeterminados para ciertos elementos si ellos faltan.
Palabra del día
permitirse