Main clients are housing corporations, municipalities, energy agency, and project developers. | Sus principales clientes son corporaciones residenciales, municipalidades, agencias de la energía, y desarrolladores de proyectos. |
CCRCs are housing communities that are designed to provide different levels of care under contract. | Las CCRC son comunidades residenciales concebidas para facilitar distintos grados de asistencia por contrato. |
The two silver covers are housing four ivory pages, which were used to make notes on. | Las dos tapas de plata albergan cuatro páginas de marfil, que se utilizaron para hacer notas sobre. |
Among the biggest losers are housing developers trying to raise capital to address the country's dire housing shortage. | Entre los mayores perdedores se encuentran los desarrolladores de viviendas que intentan reunir capital para abordar la grave escasez de vivienda en el país. |
Beneficiaries are housing companies and associations where the transaction is the result of a merger or acquisition between such entities. | Los beneficiarios son las empresas inmobiliarias o las cooperativas de viviendas participantes siempre que la operación consista en una fusión o adquisición. |
Rooms 1 and 2 of the Can Mario Museum of Contemporary Sculpture are housing an exhibition by the sculptor Francesc Torres Monsó (Girona, 1922). | La sala 1 y 2 del Museo de escultura contemporánea Can Mario, presenta la exposición dedicada al escultor gerundés Francesc Torres Monsó (1922). |
Built using high quality materials and finishes, this Villa with a private pool for rent sets on a plot of 2.200 m2 where 100m2 are housing. | Esta Casa/Chalet/Villa de alquiler con piscina está construida con materiales y acabados de primera calidad sobre una parcela de 2.200 m2 y 110 m2 de vivienda. |
These are housing vouchers funded by HUD, coordinated by the VA and administered by local housing agencies that allow you to live in the place of your choice. | Estos son vales de vivienda con fondos de HUD, coordinados con VA, y administrados por las agencias de vivienda locales que le permiten vivir en el lugar de su elección. |
Some of the most visible signs of social exclusion in urban areas are housing deprivation, homelessness and expanding slum areas with no basic services. | Entre los signos más visibles de la exclusión social en las zonas urbanas se cuentan las deficiencias en materia habitacional, la falta de vivienda, y la extensión de las zonas de tugurios sin cobertura de servicios básicos. |
The potential beneficiaries of the scheme are housing companies and housing associations (Wohnungsunternehmen and Wohnungsgenossenschaften) acquiring real estate in the labour market region of Berlin by means of mergers and acquisitions. | Los beneficiarios del régimen son las empresas inmobiliarias y cooperativas de viviendas que pasen a ser propietarias de inmuebles en la región del mercado laboral de Berlín mediante fusiones y adquisiciones. |
On top of that are housing and energy costs, the latter which has skyrocketed over the past three years since the government of President Juan Orlando Hernandez moved to privatize the national energy system. | Además de eso están los costos de la vivienda y la energía, este último se ha disparado en los últimos tres años desde que el gobierno del presidente Juan Orlando Hernández tomó medidas para privatizar el sistema energético nacional. |
There are housing options in Angola to meet all budgets and tastes. | Albergan opciones en Angola para satisfacer todos los gustos y presupuestos. |
At present, some 400 shelters are housing 29,000 people. | En este momento, alrededor de 400 refugios están albergando a 29,000 personas. |
The Hundred Quarters are housing for civil servants. | Los cien Quarters son viviendas para funcionarios. |
Her duties are housing and rehabilitation of women with felony convictions. | Sus funciones son la vivienda y la rehabilitación de mujeres con condenas por delitos graves. |
The remaining 6 floors are housing. | Los restantes 6 pisos serán de vivienda. |
Right now, gated communities are housing over 8 million people. | En este momento, las comunidades cerradas están albergando a más de 8 millones de personas. |
Some 100 shelters (33 of which are schools) are housing 2,751 people. | Cerca de 100 albergues (de los cuales 33 son escuelas) están albergando a 2.751 personas. |
What to do: Hispanics' largest monthly expenses are housing, followed by transportation. | Qué hacer: Los mayores gastos mensuales para los hispanos son vivienda y transporte. |
Emergency shelters are housing services of last resort for people without permanent accommodation. | Estos refugios son viviendas de último recurso para personas que carecen de alojamiento permanente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!