are handling
-estás manejando
Presente progresivo para el sujetodel verbohandle.Hay otras traducciones para esta conjugación.

handle

Try hanging out with people who are handling their stress well.
Trata de juntarte con personas que manejen bien el estrés.
That's why Alicia and I are handling the deposition prep.
Por eso Cary, Alicia y yo llevamos la preparación de la declaración.
Seventh-day Adventists are handling momentous truths.
Los adventistas del séptimo día manejan verdades trascendentales.
Millions of persons are handling a PC and activating his ideas day and night.
Millones de personas manejan sus computadoras y activan sus ideas día y noche.
The family has not put out a statement yet, as the authorities are handling the case.
La familia aún no ha hecho ninguna declaración y las autoridades manejan el caso.
We are handling over 4 BILLION connections daily and the number is growing rapidly.
Nos ocupamos de más de 4 Mil millones de conexiones al día y el número está creciendo rápidamente.
The family has not put out a statement yet, As the authorities are handling the case.
La familia aún no ha hecho ninguna declaración y las autoridades manejan el caso.
For those that are handling the difficulty already can try Yeastrol Yeast Infection Treatment.
Los que son para el manejo de la dificultad ya se puede probar Yeastrol infección por levaduras tratamiento.
Jerome Teresinski, another of the prosecutors, and two FBI agents who are handling the Posada case accompanied Reardon.
Jerome Teresinski, otro de los fiscales y dos agentes del FBI que llevan el caso Posada, acompañaban a Riordan.
That means for customers, which are handling these goods (coal, forestry, etc.), special precautions will apply.
Eso implica que los clientes que manejen esos productos (carbón, maleza, etc.), tendrán que tomar precauciones especiales.
However, while many inquiries can be handled with one call, some may require follow-up with our staff experts who are handling your plan.
Sin embargo, aunque muchos problemas pueden ser resueltos en una sola llamada, algunos pueden requerir de seguimiento con nuestros expertos que manejan su plan.
You already know that we are handling tones of data.
Ya se sabe que estamos manejando toneladas de datos.
All remote businesses are handling multiple business functionalities.
Todos los negocios remotos están manejando múltiples funcionalidades de negocio.
We and the Agarthans are handling this divine operation.
Nosotros y los Agarthianos estamos dirigiendo esta divina operación.
You are handling me as if I am a problem.
Me estás tratando como si fuera un problema.
Look, whether you like it or not, we are handling this situation.
Mira, aunque no os guste, estamos manejando ésta situación.
Let's not overreact; the police are handling this.
No exageremos, la policía se ha hecho cargo de esto.
Don't worry, the adults are handling everything.
No se preocupen, los adultos se encargan de todo.
The main areas of application are handling and conveying.
Las principales áreas de aplicación son tecnología de manutención y de transporte.
Let's not overreact; the police are handling this.
No exageremos, la policía se ha hecho cargo de esto.
Palabra del día
la huella