| These crises are forcing a transformation of this Organization as well. | Estas crisis obligan también a una transformación de esta Organización. | 
| And technological changes are forcing us to accelerate this process. | Y las tecnologías nos obligan a acelerar este proceso. | 
| They are forcing you to pay $40 for parking. | Nos obligan a pagar 40 dólares por el aparcamiento. | 
| Well, then you are forcing me to use this. | Bueno, entonces me obliga a usar esto. | 
| Nevertheless, the increasing difficulties are forcing companies to double their efforts. | No obstante, las crecientes dificultades obligan a las empresas a redoblar esfuerzos. | 
| Conflicts and deprivation are forcing families from their homes. | Los conflictos y la miseria obligan a las familias a abandonar sus hogares. | 
| Conflicts and deprivation are forcing families from their homes. | Los conflictos y la penuria obligan a las familias a abandonar sus hogares. | 
| See what you are forcing me to do? | Mira lo que me obligaste a hacer. | 
| The world's current economic woes are forcing governments to make some painful decisions. | Los actuales problemas económicos que experimenta el mundo obligan a los gobiernos a tomar decisiones penosas. | 
| In many cases parents are forcing their children to work in order to support the family budget. | En muchos casos los progenitores obligan a sus hijos a trabajar para contribuir al presupuesto familiar. | 
| The threats to our lifestyle are forcing us to instigate a genuine revolution in transport culture. | Las amenazas a nuestro estilo de vida nos obligan a provocar una auténtica revolución en la cultura del transporte. | 
| In some countries cuts in public expenditure are forcing Governments to use their limited resources more efficiently. | En algunos países las reducciones del gasto público obligan a los gobiernos a utilizar sus limitados recursos de forma más eficiente. | 
| You often feel that persons or circumstances are forcing you to do things that you do not want to do. | Tú sientes frecuentemente que personas o circunstancias te obligan a realizar cosas que no anhelas hacer. | 
| These facts are forcing us to reduce, and if possible, eliminate our dependency on imported energy and our vulnerability. | Estos hechos nos obligan a reducir y, si es posible, eliminar, nuestra dependencia de la energía importada y nuestra vulnerabilidad. | 
| This is a legitimately criticized part of our work, as we are forcing the bees to accept only one measurement. | Esta es otra de las críticas legítimas de nuestro trabajo, ya que forzamos las abejas a aceptar solo una medida. | 
| We must work, and the external conditions are forcing us to become more efficient and to shift to innovative development. | Tenemos que trabajar. Y las condiciones externas nos obligan a ser más eficientes, pasar a vías de desarrollo innovadoras. | 
| Changing consumer habits and the new competitive environment are forcing banks to digitalise as a matter of urgency. | Los hábitos cambiantes de los consumidores y el nuevo entorno competitivo obligan a los bancos a afrontar con premura su digitalización. | 
| Many ancient postures have been devised in such way that during their practice are forcing the spine to its right position. | Gran número de las posturas antiguas se han ideado de tal manera que durante su ejecución fuerzan a la columna a su posición correcta. | 
| Today, reports on a money-hungry madman who calls himself a scientist are forcing us to hold this debate for clarification. | Informes sobre un lunático ávido de dinero, que se califica de científico, nos obliga hoy a aclarar ciertos extremos en este debate. | 
| Simultaneously, the combined effects of the global crisis and neoliberalism are forcing a serious squeeze on living standards. | Al mismo tiempo, los efectos combinados de la crisis global y del neoliberalismo comportan un grave deterioro del nivel de vida de la población. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
